IVDITH. 13

1 Mas como ſe hizo tarde, ſus criados ſe dieron prieſſa à recogerse à ſus alojamientos, y Bagoas cerró por de fuera la tienda.

2 Porque todos eſtauan cansados del luengo beuer.

3 Y anſi Iudith quedó sola en la tienda:

4 Y Holophernes eſtaua echado en ſu cama todo lleno de vino.

5 Y Iudith auia mandado à ſu criada que estuuieſſe fuera dela camara, y que la aguardaſſe à que ſalieſſe como solia, porque auia dicho que auia de ſalir à orar; y à eſte mismo proposito auia ya hablado con Bagoas.

6 Pues quando todos fueron ydos de ſu preſencia, y ni chico ni grande quedaua ya en la camara; Iudith estando delante de ſu cama orando con lagrimas y mouimiento de labios en silencio, dixo,

7 Señor Dios de Iſrael, dame esfuerco, y mira en eſta hora à las obras de mis manos: porque aora es tiempo de ayudar à tu heredad, y que Ieruſalem tu ciudad ſea ensalçada como prometiste, poniendo en effecto mis propositos, como yo he creydo que por ti ſe puede hazer, para quebrantamiento de los enemigos, que ſe han leuantado contra noſotros.

8 Y como vuo dicho eſto, llegóse à la coluna que eſtaua à la cabecera de la cama de Holophernes, y sacó ſu puñal que eſtaua colgado deella,

9 Y llegandoſe à la cama tomolo por los cabellos diziendo, Esfuerçame Señor Dios de Iſrael, en eſta hora.

10 Y diole dos golpes quanto pudo en la ceruiz, y cortole la cabeça: y quito ſu pauellon de las colunas, y trastornó el cuerpo de la cama.

11 Y desde à vn poco ſalió y dió la cabeça de Holophernes à ſu criada, y mãdole que la echasle en la talega de la comida.

12 Y ſalieronſe ambas juntas como solian ſalir à la oracion, y paſſaron el campo, y dãdo la buelta àl valle, subieron el monte de Bethulia.

13 Y quando llegaron à las puertas de la ciudad, Iudith dió bozes de lexos à las guardas de las puertas, Hola abrid la puerta, abrid, Dios es cõ noſotros, aquel Dios nuestro que aun exercita fortaleza en Iſrael, y potencia cõtra los enemigos, como lo há hecho tambien oy.

14 Y como los ciudadanos oyeron eſta ſu boz, decendieron à prieſſa à la puerta de la ciudad, y llamaron à los Ancianos deella.

15 Y concurrierõ todos à ella desde el chico haſta el grande, porque ya no eſperauan que tornaria. Y abriendo las puertas la recibieron.

16 Y encendiendo lumbres, todos ſe puſieron arredor deella: mas ella subiendoſe en vn lugar alto mãdó que todos callaſſen, y callando todos,

17 Dixo à grande boz, Alabad àl Señor Dios nuestro, alabad à Dios, que nunca desamparó à los que enel eſperan.

18 Porque no quitó ſu misericordia à la caſa de Iſrael, la qual le prometió: antes há muerto con mi mano eſta noche àl enemigo de ſu pueblo.

19 Y sacãdo de la talega la cabeça de Holophernes, mostrosela diziendo, Heaqui la cabeça de Holophernes general del exercito de los Assyrios: heaqui tambien el pauellõ en que eſtaua acostado en ſu embriaguez, quãdo por mano de vna muger lo hirió el Señor Dios nuestro.

20 Biue el Señor que ſu angel me guardó ſaliendo de aqui, y estando allà, y boluiendo acà.

21 Y que aunque mi rostro lo engañó para ſu destruycion, el Señor no permitió que yo ſu ſierua fueſſe ensuziada, [mas que ſin ensuziamiento de peccado me tornó à vosotros gozosa con ſu victoria, y con mi saluamento, y con vuestra libertad.Confeſſalde todos, porque es bueno: porque eterna es ſu misericordia.]

22 Entonces el pueblo ſe espantó en gran manera, y inclinandoſe todos, adoraron à Dios, y àella dixeron, El Señor te há bendicho con ſu virtud, porque por ti há tornado en nada nuestros enemigos.

23 Y Ozias el principe del pueblo le dixo, Bendita eres tu del Señor Dios alto, hija, ſobre todas las mugeres de la tierra.

24 Y bendito el Señor Dios que crió el cielo y la tierra, que te endereçó para quebrantar la cabeça del principe de nuestros enemigos.

25 Que há engrandecido oy tanto tu nõbre, que tu alabança no ſe aparte de la boca de los que ſe acordâren de la potencia del Señor para siempre. Haga el Señor eſto cõtigo para excellencia perpetua, que te uisite con bienes, porquanto no perdonaste à tu vida por las angustias y tribulaciõ de tu linage, mas antes yendo por camino derecho delante de nuestro Dios has socorrido à nueſtra ruyna.

26 Y todo el pueblo dixo, Sea anſi, ſea anſi.[

27 Y siẽdo llamado Achior, vino, àl qual dixo Iudith, El Dios de Iſrael de quiẽ tu testificaste, que ſe venga de ſus enemigos, há cortado eſta noche con mi mano la cabeça de todos los incredulos:

28 Y paraque veas que es anſi, cata aqui la cabeça de Holophernes, que conel menosprecio de ſu soberuia menospreció àl Dios de Iſrael, y àti te amenazaua cõ muerte diziendo, Quando el pueblo de Iſrael fuere preso, yo mandaré traspaſſar tus costados.

29 Y viendo Achior la cabeça de Holophernes, angustiado de miedo cayó ſobre ſu rostro en tierra y ſu eſpiritu desmayó.

30 Mas deſpues que tornando à tomar eſpiritu fue recreado, cayó à ſus pies, y adorola, y dixo:

31 Bendita tu de tu Dios en todo tabernaculo de Iacob: porque el Dios de Iſrael ſerá magnificado porti en toda nacion que oyere tu nombre.]

Leave a comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

fourteen − 1 =