OSEAS. 5

1 Sacerdotes oyd eſto, y estad atentos Caſa de Iſrael, y Caſa del Rey escuchad: por que à vosotrosesel Iuyzio: porque aueys sido lazo en Masphad, y red estendida ſobre Thabor.

2 Y matãdo sacrificios hàn abaxado haſta el profundo, y yo la correcion de todos ellos.

3 ¶ Yo conozco à Ephraim, y Iſrael no me es ignorado: porqueaora has fornicado ô Ephraim, y ſe ha contaminado Iſrael.

4 No pondrán ſus pensamiẽtos en boluerse à ſu Dios, porque eſpiritu de fornicacioneſtaen medio deellos, y no conocẽ à Iehoua.

5 Y la soberuia de Iſrael ledesmẽtirá en ſu cara: y Iſrael y Ephraim trompeçarán en ſu peccado, trompeçará tambien con ellos Iudá.

6 Con ſus ouejas y con ſus vacas andarán buscando à Iehoua, y no le hallarán; apartóse dellos.

7 Contra Iehoua rebellarõ, porqueengendraron hijos estraños: aora los deuorarames con ſus heredades.

8 Tocad bozina en Gabaa, trompeta en Ramá: sonad atambor en Beth-auen:tras ti ò Ben-iamin.

9 Ephraim ſerá aſſolado el dia del castigo, en los tribus de Iſrael hize conocermiverdad.

10 Los Principes de Iudá fueron como los quetraspaſſan mojones: derramareuesſobre ellos, como agua, mi yra.

11 Calumniado Ephraim, quebrãtado en juyzio, porque quiſo andartras mandamientos.

12 Y yoserécomo polilla à Ephraim, y como carcoma à la Caſa de Iuda.

13 Y verá Ephraim ſu enfermedad, y Iudá ſu llaga: y yrá Ephraĩ àl Aſſur, y embiará àl Rey de Iareb: mas el no os podrá sanar, ni os curará la llaga.

14 Porqueyosere como leon à Ephraim, y como cachorro de leon à la Caſa de Iudá: yo yo arrebataré, y andaré; tomaré, y no aurá quien escape.

15 Andaré, y tornaré à mi lugar, hastaqueconozcan ſu peccado, y busquen mi faz. èn ſu angustia madruguen à mi.

Leave a comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

9 − 4 =