NVMEROS. 28

1 Y Habló Iehoua à Moyſen, diziendo,

2 Manda à los hijos de Iſrael, y diles, Mi offrenda, mi pan con mis offrendas encendidas en olor de mi holgança guardareys, offreciendomelo à ſu tiempo.

3 Item, dezirleshás, Estaesla ossrenda encẽdida, que offrecereys à Iehoua,Dos corderosenteros de vn año, cada vn dia:ſeráel holocausto contino.

4 El vn cordero harás à la mañana, y el otro cordero harás entre las dos tardes.

5 Y vna diezma de vn ephi de flor de harina amaſſada con vna quarta de vn hin de azeytemolido en presente.

6 Holocausto contino, que fué hecho en el monte de Sinai en olor de holgança, offrẽda encendida à Iehoua.

7 Yſu derramaduraſerávna quarta de vn hin con cada vn cordero: derramarás derra madura de vino à Iehoua, en el Sanctuario.

8 Y el Segundo cordero harás entre las dos tardes: conforme à la offrenda de la mañana, y conforme à ſu derramadura harás, offrenda encendida enolor de holgança à Iehoua.

9 ¶ Mas el dia del Sabbado, dos corderos enteros de vn año, y dos diezmas de flor de harina amaſſada con azeyte por presente, con ſu derramadura.

10 Este ſeráel holocausto del Sabbadocada Sabbado aliende del holocausto contino y ſu derramadura.

11 ¶ Item, en los principios de vuestros meses offrecereys en holocausto à Iehoua, dos bezerros hijos de vaca, y vn carnero, y ſiete corderos enteros de vn año.

12 Y tres diezmas de flor de harina amaſſada con azeyte por Presente con cada bezerro, y dos diezmas de flor de harina amaſſada con azeyte por Presente cõ cada carnero.

13 Y vna diezma de flor de harina amaſſada con azeyte en offrenda por Presente cõ cada cordero: holocausto de olor de holgança, offrenda encendida à Iehoua.

14 Y ſus derramaduras de vino serán medio hin cõ cada bezerro, y vna tercia de vn hin cõ cada carnero, y vna quarta de vnhin con cada cordero. Estoſeráel holocaustode cada mes por todos los meses del año.

15 Y vn cabron de las cabras en expiaciõ ſe hará à Iehoua, alien de del holocausto cõ tino, con ſu derramadura.

16 ¶Mas en el mes Primero, à los catorze del mes ſerá la Pascua de Iehoua.

17 Y à los quinze dias de aqueste mes la Solemnidad: por sierte dias ſe comeranpanescenzeños.

18 El primer diaaurásancta conuocaciõ, ninguna obra seruil hareys.

19 Y offrecereys en offrenda encendida, en holocaustoà Iehoua dos bezerros hijos de vaca, y vn carnero, y ſiete corderos de vn año, enteros los tomareys.

20 Y ſu Presente amaſſado con azeyte, tres diezmas con cada bezerro, y dos diezmas con cada carnero hareys.

21 Con cada vno de los ſiete corderos ha reys vna diezma.

22 Y vn cabron por expiacion para recõciliaros.

23 Esto hareys aliende del holocausto de la mañana, queesel holocausto contino.

24 Conforme à eſto hareysel pan dela offrenda encendida en olor de holgança à Iehoua cada vno de los ſiete dias, hazerseha aliende del holocausto contino, con ſu derramadura.

25 Y el Septimo dia tendreys sancta conuocacion: ninguna obra seruil hareys.

26 ¶ Item,el dia de las primicias quãdo offrecierdes Presente nueuo à Iehoua en vuestras semanas, tendreys sancta conuocacion, ninguna obra seruil hareys.

27 Y offrecereys en holocausto en olor de holgãça à Iehoua dos bezerros hijos de vaca, vn carnero, ſiete corderos de vn año.

28 Y el Presente deellos, flor de harina amaſſada con azeyte tres diezmas con cada bezerro, dos diezmas con cada carnero.

29 Con cada vno de los ſiete corderos vna diezma.

30 Vn cabron de las cabras pará reconciliaros.

31 Estohareys aliende del holocausto cõtino y ſus Presentes, y ſus derramaduras: enteros los tomareys.

Leave a comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

6 + 8 =