1 Y Iehoua habló à Moyſen, diziendo,
2 Haz te dos trompetas de plata: de obra de martillo las harás, las quales te ſervirán para conuocar la congregaciõ, y para hazer mouer el campo.
3 Y quando las tocaren, toda la compaña ſe juntará à ti à la puerta del Tabernaculo del Testimonio.
4 Mas quando tocaren la vna, entonces ſe congregarán à ti los principes, las cabeçasde la multitud de Iſrael.
5 Y quãdo tocardes jubilo, entonces mouera el campode los que eſtan alojados àl Oriente.
6 Y quãdo tocardes jubilo la segũda vez, entõces mouerá el campo de los que eſtan alojados àl Medio dia: jubilo tocarán à ſus partidas.
7 Empero quando juntardes la cõgregacion, tocareys, mas no jubilareys.
8 Y los hijos de Aaron, los sacerdo tes, tocarán las trompetas; y tenerlaseys por estatuto perpetuo por vuestras generaciones.
9 Y quando vinierdes à la guerra en vuestra tierra contra el enemigo que os moleſtare, jubilareys cõ las trompetas, y sereys en memoria delante de Iehoua vuestro Dios, y sereys saluos de vuestros enemigos.
10 Item, enel dia de vuestra alegria, y en vuestras solennidades, y en los principios de vuestros meses tocareys las trompetas ſobre vuestros holocaustos, y ſobre los sacrificios de vuestras pazes, y ſer os han por memoria delante de vuestro Dios: Yo Iehoua vuestro Dios.
11 ¶ Y fue enel año segũdo, enel mes Segundo à los veynte del mes, que la nuue ſe alçó del Tabernaculo del Testimonio.
12 Y mouieron los hijos de Iſrael porsus partidas del desierto de Sinai: y paró la nuue enel desierto de Pharan.
13 Y mouieron la primera vez àl dicho de Iehoua por mano de Moyſen.
14 Y la vandera del campo de los hijos de Iuda començó à marchar primero porsus esquadrones: y Nahaſſon hijo de Amminadab era ſobre ſu exercito.
15 Y ſobre el exercito del Tribu de los hijos de Iſſachar era Nathanael hijo de Suar.
16 Y ſobre el exercito del Tribu de los hijos de Zabulon, Eliab hijo de Helon.
17 Y el Tabernaculo era ya desarmado, y mouieron los hijos de Gerson, y los hijos de Merari, que lo lleuauan.
18 Luego començó à marchar la vandera del campo de Ruben por ſus esquadrones: y Elisur hijo de Sedeur era ſobre ſu exercito.
19 Y ſobre el exercito del Tribu de los hijos de SimeoneraSalamiel hijo de Surisaddai.
20 Y ſobre el exercito del Tribu de los hijos de Gad, Eliasaph hijo de Duel.
21 Luego començarõ à marchar los Caathitas lleuando el Sanctuario: y entre tãto que ellos llegauan,aſſentaron el Tabernaculo.
22 Despues començó à marchar la vandera del cãpo de los hijos de Ephraim por ſus esquadrones: y Elisama hijo de Ammiuderaſobre ſu exercito.
23 Y ſobre el exercito del Tribu de los hijos de Manaſſe, Gamaliel hijo de Phadassur.
24 Y ſobre el exercito del Tribu de los hijos de Ben-iamin, Abidam hijo de Gedeon.
25 Luego començo à marchar la vandera del cãpo de los hijos de Dan por ſus esquadrones recogendo todos los cãpos: y Ahie zer hijo de Ammisaddaieraſobre ſu exercito.
26 Y ſobre el exercito del Tribu de los hijos de Aser, Phegiel hijo de Ochran.
27 Y ſobre el exercito del Tribu de los hijos de Nephthali, Ahira hijo de Enan.
28 Estas ſonlas partidas de los hijos de Iſrael por ſus exercitos: yanſiſe partieron.
29 ¶ Entõces Moyſen dixo à Hobab hijo de Raguel Madianita ſu suegro, Nosotros nos partimos para el lugar del qual Iehoua hadicho, Yoos lo daré. Ven con noſotros, y hazerte hemos bien: porque Iehoua ha hablado bien ſobre Iſrael.
30 Y elle respondió, Yono vẽdré, antes me yré a mi tierra, y à mi natural.
31 Y elle dixo, Ruego te que no nos dexes, porque tu sabes nuestros alojamiẽtos enel desierto, y nos serás en lugar de ojos.
32 Y ſerá, que ſi vinieres con noſotros, quando ouieremos el bien que Iehoua nos ha de hazer, noſotros te haremos bien.
33 Ansi partieron del Monte de Iehoua camino de tres dias, y el arca del Concierto de Iehoua fue delante deellos camino de tres dias buscandoles repoſo.
34 Y la nuue de Iehouayuaſobre ellos de dia desde que partieron del campo.
35 ¶ Y fue, que en mouiẽdo el arca, Moyſen dezia,Leuantate Iehoua, y ſean dissipados tus enemigos, y huygan delante de tu rostro, los que te aborrecen.
36 Y en aſſentando ella, dezia, Buelue Iehouaà los millares de los millares de Iſrael.