ISAYAS. 65

1 Fvébuscado de los que no preguntauanpor mi: y fué hallado de los que no me buscauan. Dixe á gente que no inuo caua mi nombre, Hemeaqui, Hemeaqui.

2 Estendi mis manos todo el dia à pueblo rebelde, que camina por camino no bueno, en pos de ſus pensamientos.

3 Pueblo, que en mi cara me prouoca siẽpre à yra sacrificando en huertos, y haziẽdo perfumeſobre ladrillos.

4 Que ſe quedanà dormiren los sepulcros, y en los desiertos tienen la noche: que comen carne de puerco, y en ſus ollasaycaldode coſas immundas.

5 Que dizen, Estáte en tu lugar, no te llegues à mi, quete sanctificaré. Estosſonhumo en mi furor, fuego que arde todo el dia.

6 Heaqui, queeſcripto eſtá delante de mi, no callaré, antes daré, y pagaré en ſu seno.

7 Vuestras iniquidades, y las iniquidades de vuestros padresjuntamente, dize Iehoua: que hizieron perfume ſobre los mõtes, y ſobre los collados me affrentáròn: portantoyoles mediré ſu obra antigua en ſu seno.

II

8 ¶ Iehoua dixo anſi, Comoſi algunohallaſſe mosto en vn razimo, y dixeſſe, No lo eches à mal, quebẽdiciõ ay en el, anſi haréyopor mis sieruos, que nolo echaré à perder todo.

9 Mas sacaré ſimiente de Iacob, y de Iuda heredero de mis montes, y mis escogidosla poſſeerán por heredad, y mis sieruos habitarán ay.

10 Y ſerá Saron para habitaciõ de ouejas, y el valle de Achor para majada de vacas à mi pueblo, que me buscó.

11 Mas vosotros que dexays à Iehoua, que oluidays el Mõte de mi sãctidad, que poneys mesaà la Fortuna, ycumplis el numero de la derramadura.

12 Yo tambien os contaré al cuchillo, y todos vosotros os arrodillareys àl degolladero:porque llamé, y no respondistes: hablé, y no oystes: y hezistes lo malo delãte de mis ojos, y escogistes loque à mi desagrada.

III

13 ¶ Portanto anſi dixo el Señor Iehoua: Heaqui, que mis sieruos comerán, y vosotros tendreys hambre: Heaqui, que mis sieruo. beuerán, y vosotros tendreys sed: Heaqui, que mis sieruos ſe alegrarán, y vosotros sereys auergonçados:

14 Heaqui, que mis sieruos jubilarán por el alegria del coraçon, y vosotros clamareys por el dolor del coraçon, y por el quebrantamiento de eſpiritu aullareys.

15 Y dexareys vuestro nõbrepor maldicion à mis escogidos: y el Señor Iehoua te matará, y à ſus sieruos llamarápor otro nombre.

16 El que ſe echáre bendicion en la tierra, en el Dios de verdad ſe bendezirá: y el que juráre en la tierra, por el Dios de verdad jurará: porque las angustias primeras serán oluidadas, y ſeran cubiertas de mis ojos.

17 Porque heaqui, que yo criaré nueuos cielos y nueua tierra: de lo primero no aurá memoria, ni masvendran àl pensamiẽto.

18 Mas gozaroseys, y alegraroseys por ſiglo de ſiglo en las coſas que yo criaré: porque heaqui, que yo crio à Ieruſalẽ alegria, y à ſu pueblo gozo.

19 Y alegrarmehé con Ieruſalem, y gozarmehe con mi pueblo: y nũca mas ſe oyrá en ella boz de lloro, ni boz de clamor.

20 No aurá mas alli moço de dias, ni vie jo, que no cumpla ſus dias: porque el moço morirá de cien años; y alque decien años peccáre,ſerá maldito.

21 Y e dificarãn casas, y morarán: plantarán viñas, y comerán el fruto deellas.

22 No edificarán, y otro morará: no plãtarán, y otro comera: porqueſegun los dias de los arboles ſeran los dias de mi pueblo, y mis escogidos perpetuarán las obras de ſus manos.

23 No trabajarán en vano, ni pariráncõ miedo: porqueſus partosserán ſimiente de los benditos de Iehoua,y ſus decendencias estarán con ellos.

24 Y ſerá, que antes que clamen, yo oyre: aun hablando ellos, yo oyré.

25 El lobo y el cordero serân apacentados juntos, y el leon comerá paja como el buey. y à la ſerpiente,el poluoſeráſu comida:no affligirán, ni harán mal en todo mi sancto Monte, dixo Iehoua.

Leave a comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

fifteen + 4 =