GENESIS. 25

1 YAbraham tomó otra muger, cuyo nombrefueCethura,

2 La qual le parió à Zamram, y à Iecsan, y à Madan, y à Madian, y à Iesboc, y à Sue.

3 Y Iecsan angendró à Saba, y à Dadan, y hijos de Dadan fueron Assurim, y Latussim, y Laomim,

4 Y hijos de Madiã, Epha, y Epher, y Henoch, y Abida, y Eldaa. Todos estosfueronhijos de Cethura.

5 Y Abraham dió todo loque tenia à Iſaac.

6 Y à los hijos de ſus concubinas dió Abraham dones: y embiolos de cabe Iſaac ſu hijo mientras el biuió, àl Oriẽte, à la tierra Oriental.

7 ¶ Estos emperofueronlos dias de la vida de Abraham que biuió, ciento y setenta y cinco años.

8 Y espiró y murió Abrahamen buena vejez, viejo, y hartode diasy fue ayuntado à ſus pueblos.

9 Y sepultaronlo Iſaac y Ismael ſus hijos en la cueua doble, en la heredad de Ephrõ hijo de Seor Hetheo, queeſtauaen frente de Mamre.

10 La heredad que compró Abrahã de los hijos de Heth alli eſtá sepultado y Sara ſu muger.

11 Y fue, que deſpues de muerto Abrahã, bendixo Dios à Iſaac ſu hijo: y habitó Iſaac junto àl pozodel Biuiente que me vee.

12 ¶ Y estasſonlas generaciones de Ismael hijo de Abraham, que parió Agar Egypcia ſierua de Sara à Abraham.

13 Estos puesſonlos nõbres de los hijos de Ismael por ſus nombres, por ſus linages.El primogenito de Ismael, Nabaioth, y Cedar, y Adbeel, y Mabsam.

14 Y Masma, y Duma, y Maſſa.

15 Hadad, y Thema, y Iethur, y Naphis, y Cedma.

16 Estos ſon los hijos de Ismael, y estosſonſus nombres por ſus villas y por ſus palacios, doze principespor ſus familias.

17 Y estosfueronlos años de la vida de Ismael, ciento y treynta y ſiete años: y espiró y murió Ismael, y fue ayũtado à ſus pueblos.

18 Yhabitarõ desde Heuila haſta el Sur, queeſtáenfrente de Egypto viniẽdo à Aſſur.delãte de todos ſus hermanos cayó.

19 Y estasfueronlas generaciones de Iſaac hijo de Abraham. Abraham engendró à Iſaac.

20 Y era Iſaac de quarenta años quando tomó à Rebecca hija de Bathuel Arameode Padã Aram hermana de Labá Arameo, por ſu muger.

21 ¶ Y oró Iſaac à Iehoua por ſu muger que era esteril, y acceptôlo Iehoua, y concibió Rebecca ſu muger.

22 Y los hijos ſe combatian dentro de ella, ydixo, Si anſiauia deserpara quebiuoyo? Y fue à consultar à Iehoua.

23 Y respondiole Iehoua, Dos gentesayen tu viẽtre, y dos pueblos serán diuididos de tus entrañas: mas elvnpuebloſerámas fuerte queel otropueblo,y el mayor seruirá àl menor.

24 Y como ſe cumplieron ſus dias para parir, heaqui mellizos en ſu vientre.

25 Y ſalió el primero bermejo, y todo el velludo comovnaropa, y llamaron ſu nombre Esau.

26 Y deſpues ſalió ſu hermano, trauada ſu mano àl calcañar de Esau: y fué llamado ſu nõbre Iacob. Y era Iſaac de edád de sesenta años quandoRebeccalos parió.

27 Y crecieron los niños, y Esau fue varõ sabio en la caça, hombre del campo: Iacob empero era varonentero, que eſtaua en las tiendas.

28 Y amó Iſaac à Esau porquecomia de ſu caça. Mas Rebecca amaua à Iacob.

29 ¶ Y guisó Iacobvnguisado: y boluiẽdo Esau del campo cansado:

30 Dixo Esau à Iacob, Ruego te que me dés à comer de eſſo bermejo, eſſo bermejo, que estoy cansado. Por tanto fue llamado ſu nombre, Edom.

31 Y Iacob respondió, Vendeme oy eneste diatu primogenitura.

32 Entonces dixo Esau, Heaqui yo me voy à morir, para que puesme seruirá la primogenitura?

33 Y dixo Iacob, Iura me oy enestedia.Y el le juró, y vẽdió ſu primogenitura à Iacob.

34 Entonces Iacob dió à Esau del pan, y del guisado de las lantejas: y el comió, y beuió, y leuantose, y fueſe. Yanſimenospreció Esau la primo genitura.

Leave a comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

two × 4 =