1 Y Estaesla bendicion con laqual Moyſen varon de Dios bẽdixo à los hijos de Iſrael antes que murieſſe.
2 Y dixo, Iehoua vino de Sinai, y de Seir les esclareció: resplandeció del monte de Pharã, y vinocõ diez mil sáctos:à ſu diestra la Leyde fuego para ellos.
3 Aun amó los pueblos,todos ſus sanctoseſtanen tu mano:ellos tambien ſe llegaron à tus pies: recibieron de tus dichos.
4 Ley nos mandó Moyſenporheredad à la congregacion de Iacob.
5 Yfue enel Recto Rey, quando ſe congregaron las cabeças del pueblo, los tribus de Iſrael en vno.
6 Biua Ruben, y no muera: y ſean ſus varones en numero.
7 Yeſta para Iudá: y dixo, Oye ô Iehoua la boz de Iuda, y lleualo àſu pueblo: ſus manos le bastẽ, y tu le seas ayuda cõtra ſus enemigos.
8 Y à Leui dixo, TuTumim, y tu Vrimdiſteà tu buen varon, àl qual tentaste en Maſſa: y lo heziste reñir a las Aguasde la Renzilla.
9 El que dixo à ſu padre y à ſu madre, Nunca los vide: ni conoció a ſus hermanos, ni conocio à ſus hijos: por loqualellos guardarán tus dichos, y obseruarán tu Concierto.
10 Ellosenseñarán tus juyzios à Iacob, y tu Ley à Iſrael: põdrán el perfume à tus narizes, y el holocausto ſobre tu altar.
11 Bendize ô Iehoualoque hizieren, y en la obra de ſus manos toma cõtentamiẽto: hiere los lomos de ſus enemigos; y de los que lo aborrecieren,que nunca ſe leuanten.
12 Y à Ben-iamin dixo, El amado de Iehoua habitará cõsiado cercadeel: cubrirlohásiempre,y entre ſus ombros morará.
13 Y à Ioseph dixo, Benditaſeade Iehoua ſu tierra por los regalos de los cielos, por el rocio, y por el abiſmoque eſtá abaxo,
14 Y por los regalos de los frutos del Sol, y por los regalos de las influencias de las Lunas.
15 Y por la cumbre de los montes antiguos: y por los regalos de los collados eternos.
16 Y por los regalos de la tierra yſu plenitud:y la gracia delque habitó en la çarça venga ſobre la cabeça de Ioseph, y ſobre la molleradel apartado de ſus hermanos.
17 El es hermoso como el primogenito de ſu buey: y ſus cuernos, cuernos de vnicornio, con ellos acorneara los pueblos à vna, los fines de la tierra: y estosſonlos diez millares de Ephraim: y estos los millares de Manaſſe.
18 Y à Zabulon dixo, Alegrate Zabulon quando ſalieres: yIſſachar en tus tiendas.
19 Al monte llamarán pueblos, alli sacrificarán sacrificios de iusticia: por loqual chuparan la abundancia de las mares, y los theſoros escondidos del arena.
20 Y à Gad dixo, Bendito el que hizo ensanchar à Gad: como leon habitará, y arrebatará braço y mollera.
21 El vido parasilo primero, que alli eſtaua escondida la parte del Legislador, y vinoen la delantera del pueblo: la justicia de Iehoua hará, y ſus juyzios con Iſrael.
22 Y à Dan dixo, Dan, cachorro de leon: saltará desde Basan.
23 Y à Nephthali dixo, Nephthali hartode voluntad, y lleno de bendicion de Iehoua; el Occidente y el Mediodia hereda.
24 Y à Aser dixo, Benditomas que los hijos Aser: ſerá agradable à ſus hermanos: y mojará en azeyte ſu pie.
25 Hierro y metalserántus cerraduras, y como tus diasſerátu fortaleza.
26 Noay otrocomo el Diosdel Recto: cauallero enel cielo para tu ayuda, y en los cielos con ſu grandeza.
27 La habitacion de Dioseseterna, y debaxo de braços de perpetuydad: el echará de delante deti àl enemigo, y dirá, Destruye.
28 Y Iſrael, la fuente de Iacob,habitará confiado solo en tierra de grano y de vino: tambien ſus cielos distilaran rocio.
29 Bien auenturado tu Iſrael. Quien como tu, pueblo saluo por Iehoua, escudo de tu socorro, y cuchillo de tu excellencia? Y tus enemigos serán humillados, y tu hollarás ſobre ſus alturas.