DEVTERONOMIO. 26

1 Y Seráquequando ouieres entrado en la tierra que Iehoua tu Dios te dá por heredad, y la posseyeres, y habitares en ella,

2 Entonces tomarás de las primicias de todos los frutos de la tierra, que truxeres de tu tierra, que Iehoua tu Dios te dá, y põdrás en vn canastillo, y yrás àl lugar que le houa tu Dios escogiere, para hazer habitar alli ſu nombre,

3 Y vendrás àl Sacerdote que fuere en aquellos dias, y dezirlehás,Confieſſo oy à Iehoua tu Dios, queyohe entrado en la tierra que juró Iehoua à nuestros padres que nos auia de dar.

4 Y el Saoerdote tomará el canastillo de tu mano, y ponerlohá delante del altar de Iehoua tu Dios.

5 Yresponderas, y diras delante de Iehoua tu Dios, El Syro mi padre pereciendode hambredecendió à Egypto, y peregrinó allà con pocos hombres,y alli creció en gente grande, fuerte, y mucha.

6 Y los Egypcios nos maltrataron, y nos affligieron, y puſieron ſobre noſotros dura ſeruidumbre.

7 Y clamamos à Iehoua Dios de nuestros padres, y oyó Iehoua nueſtra boz, y vido nueſtra afflicion, y nuestro trabajo, y nueſtra oppreſsion:

8 Y sacónos Iehoua de Egypto con mano fuerte y con braço estendido, y con espanto grande, y con ſeñales y con milagros,

9 Y truxonos à eſte lugar, y dionos eſta tierra, tierraque corre leche y miel.

10 Y aora heaqui he traydo las primicias del fruto de la tierra que me diſte ô Iehoua. Y dexarlohás delante de Iehoua tu Dios y inclinartehás delante de Iehoua tu Dios.

11 Y alegrartehás con todo el bien que Iehoua tu Dios te ouiere dadoàtiy à tu caſa, tu y el Leuita y el estrangero queeſtaen medio de ti.

12 ¶ Quando ouieres acabado de dezmar todo el diezmo de tus frutos enel año tercero,el año del diezmo, darás tambiẽ àl Leuita, àl estrangero, àl huerfano, y à la biuda, y comeran en tus villas, y hartarſe han.

13 Y dirás delante de Iehoua tu Dios, Yohe sacadóla sanctidad de caſa, y tambien la he dado àl Leuita, y àl estrangero, y àl huerfano, y à la biuda, conforme à todos tus mandamientos,que me mandaste: no he paſſado de tus mandamientos, ni me he oluidado.

14 No he comido deella en miluto, ni he sacado deella en immundicia, ni he dado deella para mortuorio: obedecido hé à la boz de Iehoua mi Dios, hecho hé conforme à todo loque me has mandado.

15 Mira desde la morada de tu sanctidad, desde el cielo, y bendize à tu pueblo Iſrael, y à la tierra que nos has dado, como juraste à nuestros padres, tierra que corre leche y miel.

16 ¶ Iehoua tu Dios te manda oy, que hagas estos estatutos y derechos: guarda pues que los hagas con todo tu coraçon, y con toda tu anima.

17 A Iehoua has ensalçado oy paraser à ti por Dios, y para andar en ſus caminos, y para guardar ſus estatutos y ſus mandamientos, y ſus derechos, y para oyr ſu boz.

18 Y Iehoua te há ensalçado oy para ſer à el por pueblo singular, como el te lo ha dicho, y para guardar todos ſus mandamientos:

19 Y para ponerte alto ſobre todas las gentes que hizo,para loor, y fama, y gloria: y para que seas pueblo sancto à Iehoua tu Dios, como el ha dicho.

Leave a comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

5 × 3 =