EL ECCLESIASTICO. 36

1 Oseñor, Dios de todas las coſas, tẽ misericordia de noſotros, y mira nos, [y muestranos la luz de tus miseraciones.]

2 Y pon tu temoren todas las gentes que no te buscan: paraque conozcan que no ay Dios, ſino tu, y cuenten tus marauillas.

3 Leuanta tu mano ſobre las gentes estrañas, vear tu poder.

4 Paraque de la manera que te sanctific?? te en noſotros delãte de ellos, anſi seas engrandecido en ellos delante de noſotros.

5 Paraque te conozcan, como noſotros te hemos conocido: pues que ningun Dios ay fuera de ti, ó Señor.

6 Renueua las ſeñales, yvaria las marauillas.

7 Declara tu mano y tu braço derecho, paraque prediquen tus admirables obras.

8 Despierta el furor, y derrama el enojo.

9 Quita el aduersario, y quebrãta àl enemigo.

10 Apressura el tiempo, y acuerdate del juramento, paraque tus marauillas ſean cõtadas.

11 Con yra de fuego ſea consumido el que escapáre, y losque hán opprimido tu pueblo, hallen perdicion.

12 Quebranta las cabeças de los principes, de los enemigos que dizen, No ay mas de noſotros.

13 Ayunta todos los Tribus [de Iacob, y conozcan que no ay Dios, ſino tu:] y heredalos como desde el principio, [paraque cuenten tus marauillas.]

14 Ten misericordia, ò Señor, del pueblo llamado cõ tu nombre, y de Iſrael,àl qual nombraste tu primogenito.

15 Ten misericordia para cõ Ieruſalẽ ciudad de tu sanctidad, y lugar de tu repoſo.

16 Hinche à Sion, paraque leuante tus oraculos, y à tu pueblo dé tu gloria.

17 Da testimonio àlos que tomaste por heredad desde el principio, y despierta las prophecias [que los primeros Prophetas hablâron] en tu nombre.

18 Da galardon àlos que te eſperan, para que tus Prophetas tengan credito.

19 Oye Señor, la oracion de tus sieruos,conforme á la bendicion de Aaron ſobre tu pueblo, [y encaminanos enel camino de la justicia.] y conozcan todos los que habitan la tierra, que tu Señor, eres Dios sempiterno.

20 ¶ Todo manjar come el vientre, mas vn manjar es mejor que otro.

21 En el gusto conoce la garganta la carne de mõte, y el coraçon sagaz las palabras de mentira.

22 El coraçon torcido dará tristeza; mas el hombre muy experimentado le dará el pago.

23 ¶ La muger es capaz de todo varon: mas vna hija es mejor que otra.

24 La hermosura de la muger alegra el rostro de ſu marido, y ſobrepuja à todos los deſſeos del hombre.

25 Si tiene en la lengua misericordia, mãsedũbre, y salud, ſu marido no es como los otros hombres.

26 El que tomó muger, començó poſſeſsion:tiene ayuda semejante à ſi, y vna coluna de ſu repoſo.

27 Donde no ay cercado, la poſſeſsion ſerá saqueada: y donde no ay muger,gemirá el vagabundo.

28 Porque quien ſe fiará del ladron desembaraçado que anda de villa en villa? y quiẽ ſe fiará del hombre que no tiene nido, y que para donde le toma la noche?

EL ECCLESIASTICO. 37

1 Todo amigo dirá, Yo tambien ſoy amigo de eſte: mas ay amigo de solo nombre.

2 No es dolor que perseuera haſta la muerte el compañero, y el amigo que ſe tornó enemigo?

3 O pensamiento maldito, de donde ſaliste, para henchir la tierra de engaño, y de malicia?

4 El compañero biue con el amigo en el tiempo alegre, mas en el tiẽpo de la aflicion ſe tornará aduersario.

5 El compañero trabaja juntamente cõel amigo por cauſa del vientre: mas tomará el esaudocontra el, comocontra enemigo.

6 No ſe oluide tu animo del amigo, ni pierdas la memoria del, en tu prosperidad.

7 ¶ Con el sospechoso no te aconsejes: y de los que tienen embidia de ti esconde el consejo.

8 Todo consejero alaba ſu consejo, mas ay algunos que aconsejan para ſu prouecho.

9 Del consejero guarda tu animo, y conoce primero que es loque el ha menester: porque el te aconsejará por ſu prouecho, porque no te ponga en auentura,

10 Y te diga, Bueno es tu camino: y el ſe ponga de la otra parte, para ver que te acõtece.

11 Con el hombre irreligioso no te aconsejes de sanctidad; ni conel injusto de justicia, ni con la muger de ſu combleça,

12 Ni de la guerra conel medroso, ni detrueque conel mercader, ni de venta con el comprador, ni de agradecimiento con el desagradecido:

13 Ni conel inhumano de humanidad, [ni con el deshonesto de honestidad,] ni cõel perezoso de ningun trabajo;

14 Ni conel jornalero de vn año de la fin de la obra, ni conel sieruo negligente de hazer muchos negocios, no escuches à estos en ningun consejo.

15 Mas sé contino conel hombre pio, àl qual conoces que guarda los mandamientos del Señor,

16 Cuyo animo es conforme àl tuyo: y que ſi trompeçares [en tinieblas] ſe duelade tu cayda.

17 Y toma consejo con tu coraçon: porque ninguna coſa te ſerá mas fiel.

18 Porque el animo de cada vno à vezes auiſa de mas coſas que ſiete cẽtinelas puestos en alta atalaya.

19 Y con todo eſto ora àl Altiſsimo que enderece en verdad tu camino.

20 El principio de toda obraſeala razon [y la palabra verdadera:] y el consejo preceda à toda empresa.

21 ¶ Rastro de mudamiento de coraçon es el rostro. Ay quatro coſas,es à ſaberbueno y malo, vida y muerte: y la lengua es per petua señora de ellas.

22 Ay hombres cautelosos, que enseñan à muchos, y à ſus propias animas ſon inutiles.

23 Ay algunos que haziendo ſe ſabios en palabras, ſon odiosos: estos serán priuados de toda ſabiduria.

24 Porque no les fue dada gracia del Señor: porque ſon faltos de toda ſabiduria.

25 Ay algunos que saben para ſi mismos, y los frutos de ſabiduria ſon loables en ſus bocas.

26 El hombre sabio enseñará ſu pueblo, y los frutos de ſu entendimiento serán firmes.

27 El hombre sabio ſerá lleno de bendicion; y losque lo vieren, le llamoan bienauenturado.

28 La vida del hombre es de dias contados; mas los diasde Iſrael ſon ſin numero.

29 El sabio en ſu pueblo heredará hõrra, y ſu nombre biuirá para siempre.

30 ¶ Hijo, en tu vida tienta tu anima, y mira loque le es dañoso, y no selo cõcedas.

31 Porque no todas coſas hazẽ para todos, ni todos animos ſe deleytan de todas coſas.

32 No seas insaciable en todos delevtes, ni te derrames en viandas.

33 Porque à la glotonia de las viandas sigue enfermedad, y la golosina insaciable ſe torna en colera.

34 Muchos por la insaciable golosina de las viandas perecieron; mas el que mirârepor ſiſerá de larga vida.

EL ECCLESIASTICO. 38

1 Honrra àl medico de ſus hõrras para las necessidades: porque el Señor lo crió.

2 Porque la medicina viene del Altiſsimo: y de los reyes ſerá honrrada.

3 La sciencia del medico haze alçar ſu cabeça, y delante de los principes es admirable.

4 El Señor crió de la tierra las medicinas, y el hõbre prudente no las despreciará con fastidio.

5 El agua no recibió dulçura del madero, paraque ſu virtud fueſſe notoria àl hombre?

6 El es el que dió à los hombres la sciencia, para ſer glorificado en ſus marauillas.

7 El es el que sana por estas coſas, y mitiga el dolor del hombre.

8 El boticario cõ estas coſas haze ſus cõpuestos [suaues, y ſus vnciones salutiferas,] y ſus obrasno tienen fin: masdel procede la prosperidad ſobre toda la tierra.

9 Hijo, en tu enfermedad no seas negligente, mas ora àl Señor, y el te sanará.

10 Apartate del peccado, y endereçala mano: y de toda culpa limpia tu coraçon.

11 Offreceperfume de suaue olor, y memorial de flor de harina: engraſſa la offrẽda, que no eres tu el primero que das estos dones.

12 Y daluegolugar àl medico, porque Dios lo crió: y no ſe aparte de ti, porque lo has menester.

13 [Porque] ay tiempo, quando el buen succeſſo eſtá en ſus manos.

14 Porque tambien ellos orarán àl Señor, que lesprospere el ayuda y la cura por cauſa de la vida.

15 Elque pecca contra aquel quel lo hizo,cayga en las manos del medico.

16 ¶Hijo, ſobre el muerto derrama lagrimas, y comiença llanto, como quiẽ paſſa coſa dura: mas deſpues entierra ſu cuerpo ſegũ ſu qualidad, y no menospreciesla ſepultura.

17 Haz endecha amarga, y enciẽde el llan to, y saca luto ſegun ſu merecimiento:

18 Mas eſto por vn dia ó dos, por euitar la calumnia, y admite luego consolacion por cauſa de la tristeza.

19 Porque la tristeza acarrea muerte, y la enfermedad del anima doblega las fuerças.

20 Con la aprehension la tristeza perseuera, y la vida del afligido cõsiste en el animo.

21 No entregues tu animo à la tristeza, mas echala de ti, y acuerdate del fin.

22 No te oluides de que no ay tornar, y que à el no ayudas, v à ti te afliges.

23 Acuerdatede ſu estado, porque tal há de ſer el tuyo. Ayer à mi, oy à tí.

24 En el repoſo del muerto haz que tãbien repose ſu memoria, y en el apartamiẽto de ſu eſpiritu consuelate acerca del.

25 ¶ La Sabiduria del letrado consiste en la opportunidad del repoſo: y el que menos cuydado tiene de ſi, sal drá sabio.

26 Como ſaldrá sabio el que tiene el arado? y el que ſe honrra del aguijon, guardãdo los bueyes? que ſe crió en la labrança de ellos, en cuya boca y palabras nũca ay ſino las castas de los toros.

27 Este tal à hazer sulcos aplica ſu animo, y ſu cuy dado eſtá en apacentar las vacas.

28 Desta manera tambien es todo carpintero y albañi, que paſſa la noche como el dia con ſu trabajo: y los que esculpen las figuras de los sellos, cuyo cõtino trabajo es para fingir mucha variedad de coſas: y los que ponen ſu coraçon en imitar con la pintura los animales, que velan por acabar ſu obra.

29 Desta manera tambien es el herrero sentado junto à la yunque, occupado en obrar el hierro, que el vapor del fuego le ſeca las carnes, y eſtá peleãdo con el calor de la fragua:

30 El sonido del martillo y dela yunque le caua las orejas, y tiene hincados ſus ojos en conformar el instrumentoà loque eſtá haziendo.

31 Tiene pueſto el animo en acabar la obra, y vela para polirla perfectamente.

32 Ansi tambien el ollero sentado à ſu obra, tornando ſu rueda cõ los pies, occupado tras ſu obra con summo cuydado, y teniendo cuenta con todo loque haze:

33 Aora figura el barro con ſus manos, aora doma ſu fuerça con los pies,

34 Puesto ſu cuydado en vedriar la obra, y madrugando à limpiar el horno.

35 Todos estos eſtan cõfiados en ſus manos, y cada vno es sabio en ſu obra.

36 Y ninguna villa seria morada, ni habitada ſin estos, ni nadie vendria àella.

37 Mas en el consejo del pueblo no serán pregũtados,ni paſſarán en la cõgregaciõ.

38 Ni ſe aſſentarán en lostribunales, ni entienden la forma y cuẽta de los juyzios, ni declararán la justicia ni el derecho, ni en las parabolas y sentencias aurán lugar.

39 Mas ellos sustentan la fabrica del mũdo, y ſus votos nunca ſon, ſino acerca del exercicio de ſu arte.

EL ECCLESIASTICO. 39

1 Solo el que à la Ley del Altiſsimo applicó el animo, y en ſu meditacion ſe occupa, buscara la ſabiduria de todos los antiguos, y en los Prophetas pondrá ſu estudio.

2 Mirará attentamente la declaracion de los varones nombrados, y en las agudezas de las parabolas ſe entremeterá.

3 Buscará los secretos de los prouerbios, y en las enigmas de las parabolas ſe occupará.

4 En medio de los grandes ministrará, y delante de los principes ſerá claro.

5 Paſſará por tierras de gentes estrañas, porque aurá experimentado bienes y males entre los hombres.

6 Empleará ſu coraçon de mañana en saludar àl Señor ſu Criador, y derramará oracion delante del Altiſsimo.

7 Abrirá ſu boca para orar, y rogará por ſus peccados.

8 Si el gran Señor quisiere, el ſerá lleno de eſpiritu de intelligencia.

9 Y derramará palabras de ſabiduria [como lluuia,] y confeſſará àl Señor en ſu oracion.

10 Endereçará ſu consejo y sciencia, y meditará en ſus secretos.

11 El declarará la disciplina de ſu doct rina, y en la Ley del Concierto del Señor ſe gloriará.

12 Muchos alabarán siempre la Sabiduria de aqueste, y ſu memoria para siempre no ſerá deshecha ni rayda: mas ſu nombre durará de ſiglo en ſiglo.

13 Las gentes cõtarán la Sabiduria deste, y ſu alabança diuulgará toda la congregacion.

14 Si reposáre, dexará mas fama que mil: y ſi quedáre, ganarlahá para ſi.

15 Auiendo yo tratado muchas coſas, aũ toda via paſſaré adelãte: porque como vna luna llena, estoy lleno.

16 O hijos sanctos, oydme, y produzid como vn rosal plantado ſobre la corriente humida de las aguas.

17 Dad olor como el encienso, y echad flor como el lirio.

18 Dad olor, y cantad alabança, y confeſſad àl Señor en todas ſus obras.

19 Dad à ſu nombre magnificencia, y cõfeſſalde con ſus alabanças [con la boz de vuestros labios y] con cantares de vuestra boca y con vihuelas, y en vuestra cõfession dezid assi,

20 Todas las obras del Señor ſon illustres, y lo que el mãdáre, sera hecho à ſu tiẽpo.

21 No es licito dezirle, Que es eſto, ó paraque es eſto? porque todas estas coſas à ſu tiempo serán notorias.

22 Por ſu palabraſe paró el agua como en montones, y àl dicho de ſu boca ſe reco geron las aguas.

23 Porque ſu mandamiento es ſu buena vo. luntad,ni ay quien ſu salud disminuya.

24 Todas las obras de toda carne están delante del, ni nada ſe puede esconder de ſus ojos.

25 De ſiglo en ſiglo estiẽde la vista, ydelante del no ay coſa admirable.

26 No ay porque le diga alguno, Que es eſto, ó para que es eſto? porque todas las coſas ſon criadas para ſus officios.

27 Su bendicion cubre la tierra como vn rio,y como vn diluuio la empreña.

28 Ansi heredarán ſu yra las gentes [que no lo buscaron,]como suele cõuertir las aguas en salado.

29 Como ſus caminos ſon derechos à los sanctos, anſi ſon trompeçaderos à los iniquos [en ſu yra.]

30 Los bienes desde el principio ſon criados para los buenos: y los males tãbien para los malos.

31 Lo principal de lo neceſſario à la vida del hõbre es el agua, el fuego, el hierro, la sal, la harina del trigo, la miel, la leche, la sangre de las vuas, el azeyte, y el veſtido.

32 Todas estas coſas como à los pios ſe les cõuiertẽ en biẽ, anſi à los impios en mal.

33 Ay espiritus que ſon criados para castigo, que en ſu furor confirmaron ſus açotes:

34 Estos en el tiempo dela destruycion derraman ſu fuerça, y consuman la yra de ſu Criador.

35 El fuego, el granizo, la hambre, y la muerte, todas estas coſas jũtas ſon criadas para castigo.

36 Los dientes de las fieras, los escorpiones, y las ſerpientes, y el cuchillo, dan à los impios pena mortal.

37 Estas coſas ſe gozarán con ſu mandamiento, y estarán aparejadas en la tierra para ſus officios, y no paſſarán à ſu tiempo loque les es mandado.

38 Portanto ya yo desde el principio cõfirmado, hé meditado estas coſas, y las puse por eſcripto.

39 Las obras del Señor todas ſon buenas, y el dá à ſu tiẽpo todo loque es menester.

40 No es licito dezir, Esto es peor que aquello: porque todas las coſas en ſu tiempo hallarán alabança.

41 Aora pues cõ todo coraçõ y boca alabad: y confeſſad el nombre del Señor.

EL ECCLESIASTICO. 40

1 Grande embaraço eſtá aparejado àl hombre, y peſado yugo à los hijos de Adam, desde el dia que salen del vientre de ſus madres, haſta el dia que tornanà la madre de todos.

2 Es àsaber, ſus pensamientos y temores de animo, la imaginacion congoxosa de loque eſperan, y el dia dela muerte,

3 Desde el que eſtá aſſentado en throno de gloria haſta el humillado en la tierra y enel poluo.

4 Desde el que trae la vestidura cardena y la corona, haſta el que anda veſtido de crudo lino.

5 Enojo, embidia, turbacion, temblor, temor de la muerte, yra, diſſenſion, y aun en el tiẽpo del repoſo, el nocturno ſueño aflige en diuersas maneras en ſus camaras los animos de todos.

6 Poco, casi nadapaſſa el hombreen repoſo, y de alli enſueños, como ſi hizieſſe centinela, es perturbado de la imaginaciõ de ſu mismo animo.

7 Y como el que huyó de delãte de la batalla, que despierta àl tiempo de ſu salud, y del vano temor ſe admira.

8 Estoescomũ à toda carne desde el hõbre haſta la bestia: mas à los malos ſiete vezes mas.

9 Demas de eſto muerte y sangre, y rẽzillas, y cuchillo, aprehensiones, y ſobresaltos, hambre, destruycion, y tormentos:

10 Todas estas coſas juntas contra los injustos ſon criadas: y aũel diluuio por cauſa de ellos fue.

11 Todas las coſasque ſonde la tierra, bueluen à la tierra:y las de la mar tornan à la mar.

12 Todo cohecho y injusticia ſerá raydo: mas la fe estará para siempre.

13 Las riquezas de los injustos como rios ſe secarán; y ſe paſſarán como vn gran trueno que suena en la lluuia.

14 Quando abren las manos [para recebir,] ellos ſe huelgan: mas todos los que mal hazen, perecerán del todo.

15 La generacion de los impios no hará muchas ramas: porque las immundas rayzes están ſobre peñasco.

16 El carrizo nace ſobre toda agua y ribera de rio: mas primero que toda yerua sera arrancado.

17 La benignidad es como vn parayso cõ bendiciones: y la limosna permanece para siempre.

18 ¶La vida del que ſe contenta con ſu fuerte, y la del trabajador, es suaue: mas à ambos ſobrepuja el que halla thesoro.

19 Los hijos y el edificar ciudad hazẽ firme fama: mas la muger irreprehensible es mas estimada que ambas coſas.

20 El vino y la musica deleytan el coraçon: mas el amor de la Sabiduria ſobre ambas coſas.

21 La flauta y el psalterio hazen suaue melodia: mas ſobre ambas coſas la suaue lengua.

22 Tus ojos cobdiciarán la hermosura y buena gracia: mas ſobre ambas coſas la verdura de las sementeras.

23 El amigo y el compañero à tiempos ſe encuentran, mas la muger conel marido ſobre ambas coſas.

24 Los hermanos y el socorro, àl tiempo de la aflicion: mas ſobre ambas coſas la limosna librará.

25 El oro y la plata afirmarán el pie: mas ſobre ambas coſas el consejo es aprouado.

26 Las riquezas y las fuerças leuantan el animo: mas ſobre ambas coſas el temor del Señor.

27 Con el temor del Señor no ay falta: y no ay enel que buscar socorro.

28 El temor del Señor es como vn huerto de bẽdiciõ, adornado ſobre toda gloria.

29 Hijo, no biuas vida de mẽdiguez: porque mejor es morir que mendigar.

30 La vida del hombre que mira à mesa agena, no ſe há de tener por vida: porque cõ las viandas agenas ſu animo entristece:

31 Mas el hombre prudente y enseñado ſe guardará.

32 En la boca del desuergonçado es suaue la mendiguez, en cuyo vientre arde fuego.

EL ECCLESIASTICO. 41

1 O Muerte, quã amarga es tu memoria àl hombre que tiene el contento en ſus bienes:

2 Al hombre desoccupado, prospero en todas coſas, y que aun puede comer.

3 O muerte, quã buena es tu fuerte àl hõbre necessitado y faltode fuerças.

4 Al hombre cargado de todos cuydados en la vejez, y que desconfió, y perdió la paciencia.

5 No temas la sentencia de la muerte, mas acuerdate de los paſſados y de los por venir: y que eſte es juyzio del Señor ſobre toda carne.

6 Como rehusarás tu lo que agrada àl Altiſsimo, ora tengas diez años, ò ciento, ò mil?

7 En el sepulchro la vida ninguna defensa tiene.

8 ¶ Hijos abominables salen los hijos de los peccadores, y los que conuersan en la vezindad de los impios.

9 La herencia de los hijos malos perecerá, y con ſu ſimiente anda junta perpetua verguença.

10 Al padre impio accusarán los hijos, porque por cauſa del serán en verguença.

11 Ay de vosotros hombres impios, que dexastes la Ley del alto Dios: porque aunque seays muchos, perecereys.

12 Y que nazcays, nacereys para maldicion: que murays, para maldicion sereys apartados.

13 Todas las coſas de la tierra boluerã à la tierra: anſi los impios, de maldicion à perdicion.

14 Los hombres lloran ſus mortuorios:mas la fama de los hombres no buena ſerá rayda.

15 ¶ Ten cuydado de la [buena] fama: porque eſto permanecerá contigo mas que mil grandes theſoros de oro.

16 La buena vida tiene los dias cõtados: mas la buena fama para siempre dura.

17 Hijos, conseruad la disciplina con repoſo: que quando la ſabiduria ſe encubre, y el thesoro ſe esconde, que prouecho ay de ambas coſas?

18 Mejor es el hombre que en cubre ſu locura, que elque esconde ſu ſabiduria.

19 ¶ Portanto tened reuerencia à mis palabras.

20 Porque no es coſa estimada cõseruar qualquiera verguença; ni quãdo ſe trata de ſer fiel todas las coſas ſon buenas en todos.

21 Delante de vuestro padre, ò de vuestra madre tened verguença de la luxuria: y delante del principe y del poderoso, de la mentira.

22 Del juez y del magistrado, del delicto, de la cõgregacion, y del pueblo, de hazer contra la Ley,

23 Del compañero, y del amigo,de la injuria.

24 Y enel lugar donde morays, del hurto, y de la verdad de Dios, y del testamento: y de hincar el cobdo à la mesa, dela afrẽta en el dár y tomar.

25 Y delque te saluda, de callar: y de mirar la mala muger.

26 De tornar el rostro à tu cercano: y de defraudar à alguno de ſu parte ò de ſu don.

27 Y de mirar curiosamente la muger casada; y de solicitar la criada de otro: y de acercarte à ſu lecho; y de dezir àl amigo palabras injuriosas.

28 Y de çaherir, deſpues de auer dado.

29 Y de dezir à vnos loque à otros vuieres oydo: y de descubrir los secretos. De eſta manera seras verdaderamente, vergõçoso, y alcãçarás la gracia de todos los hõbres.

EL ECCLESIASTICO. 42

1 En estas coſasque ſe siguenno seas vergonçoso,ni tengas respecto à perſona, para peccar.

2 De la Ley de Dios y de ſu Concierto, y enel juyzio de justificar àl pio:

3 De oyr la razon de tu compañero, y de los caminãtes: y enel dar de la herencia, de los amigos:

4 Y en ajustar el peso y las balanças: en ganar mucho, ò poco;

5 En vender indifferentemente à losque compran; en castigar mucho à los hijos: en ensangrentar el costado del mal sieruo:

6 En poner buena cerradura ſobre la mala muger; y en cerrar dõde ay muchas manos;

7 En dar por cuenta y por peso loque vuieres de dar à alguno: y lo dado y lo tomado todo por eſcripto;

8 Y en instruyr los ignorantes y los locos: y àl viejo, quãdo toma cõtienda cõ los mãcebos; de eſta manera serás sabio en todas coſas, y aprouado de todos los biuiẽtes

9 ¶ La hijaes àl padre vna secreta vigilia, que la solicitud de ella le quita el ſueño, que ni en ſu mocedad paſſe la flor de ſu edad, ni deſpues de casada venga en odio.

10 Que en ſu virginidad no ſea ensuziada, ni ſe halle preñada en caſa de ſu padre: ò que estando con ſu marido ella paſſelos limites, ò ſea esteril.

11 Sobre la hija desuergonçada pon firme guarda, porque no te hagaſereſcarnio à tus enemigos, fabula en la ciudad, nombrado en el pueblo: y te afrente en la compañia de muchos.

12 No mires à ningũ hombre por cauſa de hermosura, ni entre mugeres te assiẽtes.

13 Porque de las ropas sale la polilla,y dela muger la maldad de la muger.

14 Mejor es la maldad del hombre que la benignidad de la muger, de la mugerdigoque haze coſa vergonçosa.

15 ¶ Yo pues contaré las obras del Señor, y declararé loque he viſto: las obras del Señorque ſonpor ſu palabra.

16 El Sol reſplandeciente alumbra todas las coſas, y ſu obra es llena de la gloria del Señor.

17 El Señor no hizo todas ſus marauillas para ſer predicadas de los sanctos, las quales el mismo Señor todo poderoso fundó, afirmandolas todas con ſu gloria?

18 El escudriña lo profundo y el coraçõ, y entiende ſus astucias: porque es Señor que tiene toda sciencia, y estiende ſu vista haſta el fin de la eternitad.

19 El annuncia loque paſſó, y tambien loque eſtá por venir, y los rastros de los secretos descubre.

20 Ningun pensamiento ſe le eſcapa, y ninguna palabra ſe le esconde.

21 Sus obras admirables adornó con ſu ſabiduria, ſiendo el antes de todo ſiglo, y por todo ſiglo sempiterno,

22 El no ſe há augmentado ni disminuydo, ni de ningũ consejero tuuo neceſsidad.

23 O quan hermoſas ſon todas ſus obras, y quã dignas de ſer consideradasà la luz.

24 Todas estas coſas biuen y por toda edad perseueran para todas las necessidades, y todas le obedecen.

25 Todas ſon dobladas, la vna contraria à la otra, y ninguna coſa hizo manca.

26 La vna confirma los bienes de la otra: y quiẽ ſe hartará mirãdo la gloria de Dios.

EL ECCLESIASTICO. 43

1 Estagloria tan alta, eſte firmamento tan limpio, eſta hermosura del cielo tan illustre à la vista.

2 Este Sol tan claroannunciador en ſu ſalida, vaſo admirable, obra del Altiſsimo.

3 Quando àl mediodia aſſa las regiones, quien podrá sufrir ſu ardor?

4 Tres vezes mas abrasa los montes, que el que sopla la fragua en obras ardientes, exhalando vapor de fuego, y ofuscando los ojos con el resplandor de ſus rayos.

5 Grande es el Señor que lo hizo, por el mãdamiẽto del qual appressura ſu camino.

6 El mismo hizo à la Luna que guarde ſu tiempo,que ſeamuestra de los tiempos, y señal de las edades.

7 Los dias festiuos ſon señalados por la luna, disminuyẽdoſe ſu luz haſta acabarſe.

8 El mes toma de ella ſu nõbre, y creciẽdo con ſus mudamientos es admirable.

9 Apparato de reales eſtá en lo alto resplandeciendo en el firmamento del cielo.

10 Hermosura es del cielo la gloria de las eſtrellas, y el atauio lumbroso en la region alta del Señor.

11 Al mandamiento del Sancto estarán en ſu orden, ni nunca por cansancio dexan ſus estancias.

12 Mira el arco hermoso de ver en ſu resplandor, y bendize à aquel que lo hizo.

13 Como ciñe el cielo con cerco lleno de gloria,las manos del Señor lo estendierõ.

14 El mismo por ſu mandamiento haze apressurar la nieue, y acelera los relãpagosconformé à ſu juyzio.

15 Por eſto mismo ſe abrenlos theſoros, y las nuues buelan como aues.

16 El mismo con ſu grandeza fortifica las nuues, y ſon quebrantadas las piedras del granizo.

17 A ſu mirar ſe cõmueuen los montes, y por ſu voluntad soplael Mediodia.

18 La boz de ſu trueno haze à la tierra eſtar de parto, y la tempestad del Norte y el toruellino del viento como aues que buelan, esparzẽ la nieue, y la hazen decendir comomultitud delãgostas que ſe aſsientan.

19 El ojo admira la hermosura de ſu blancura, y à ſu lluuia ſe espanta el coraçon.

20 El mismo derrama ſobre la tierra la elada como sal, la qual congelada haze puntas como palillos.

21 Quando el frio viento de Aquilon sopla, el yelo ſe congela del agua, y ſe detiene en toda agua recogida, y ſe la viste como vn cosselete.

22 Pace los montes, y quema el desierto, y mata como fuego la yerua verde.

23 La medicina de todoesvna niebla que venga de priesa: el rocio ſi socorriere al ardor, dará alegria.

24 El mismo por ſu voluntad haze reposar àl abiſmo, y planta yslas en el.

25 Losque nauegan la mar, cuentan ſus peligros, de los quales noſotros nos admiramos, quando los oymos.

26 Increybles y admirables obras ay alli, todo genero de varios animales-y naturaleza de vallenas.

27 Y por el es prosperado el fin de todos, y por ſu palabra consisten.

28 Aunque digamos muchas coſas, nũca acabaremos: mas la summa de todo loque ſe puede dezir es, Ser el todas las coſas.

29 Que es nueſtra facultad para alabarlo? porque mayor es el que todas ſus obras.

30 Es Señor terrible y en grãde manera grande, y ſu potencia es admirable.

31 Engrandeced ál Señor alabandolo quanto pudierdes, porque aun ſobrepuja à toda alabança.

32 Recoged las fuerças para alabarlo, y no os canseys: porque alabando nunca podreys ygualar ſu alabança.

33 Quien lo ha viſto para hablar del? Quien lo alabará como el es?

34 Muchas coſas ay occultas mayores que estas, porque de ſus obras, pocas hemos viſto.

35 Porque el Señor crió todas las coſas, y à los pios dió ſabiduria.

EL ECCLESIASTICO. 44

1 Alabemos pues ya los varones illustres, y à nuestros padres de donde decendimos.

2 Grande gloria hà adquirido el Señor por estos, por ſu magnificẽcia desde el prin cipio.

3 Señores en ſus reynos, y varones nombrados en potencia, prudentes en ſu intelligencia; que anunciaron prophecias.

4 Que gouernaron el pueblo con cõsejos, y con intelligencia de letraspopulares, en cuya doctrina vuo sabias palabras.

5 Que inuentarõ las melodias de la musica, y que declararon verſos por escriptura.

6 Hombres ricos y fuertes, que biuierõ en paz en ſus casas.

7 Todos estos tambien en ſus edades alcançaron gloria, y fueron ornamento de ſus tiempos.

8 Ay algunos que dexaron nombre paraque ſus alabanças fueſſen contadas:

9 Ay otros de quien ninguna memoria quedó,que anſi perecieron como ſi nunca vuieſſen sido: y ſalieron tales hombres como ſi nũca nacierã, y ſus hijos tras ellos

10 Masestos ſon varones de misericordia, cuyas justicias no fueron puestas en oluido.

11 Con la ſimiente deellos permanece buena herencia, y ſus nietos ſon comprehendidos en el Teſtamento: en el Teſtamento es comprehendida ſu generacion, y la posteridad que le sucede.

12 Su posteridad permanecerá para siẽpre, y ſu gloria no ſe perderá.

13 Sus cuerpos fuerõ sepultados en paz, y el nombre deellos biue por muchas generaciones.

14 Los pueblos predican ſu ſabiduria, y Iglesias de hõbres celebran ſus alabãças.

15 Henoc agradó àl Señor Dios, y fué trasladado en exemplo en exemplo de penitencia à toda la posteridad.

16 Noe fué hallado perfecto y juſto, y en el tiempo de la yra fué hecho reconciliacion.

17 Portanto el solo quedó en la tierra, quando vino el diluuio.

18 Con el ſe hizo el Concierto sempiterno, que todo el genero humano no perecerá por diluuio.

19 Grande fué Abraham padre de muchas gentes, y ninguno le fué ygual en gloria.

20 El guardó la ley del Altiſsimo, y en Concierto fué con el:el qual hizo firme en ſu misma carne, y fué hallado fiel en la tentacion.

21 Por loqual el le confirmó con juramento, que en ſu ſimiente bendeziria todas las gentes, y que lo multiplicaria como el poluo de la tierra.

22 Y que ensalçaria ſu ſimiente como las eſtrellas, para que fueſſen herederos desde la vna mar à la otra, y desde el rio haſta los fines de la tierra.

23 El mismo cõfirmó à Iſaac à cauſa de Abraham ſu padre,

24 Que aquella bendicion alcançaria à todos los hombres: yel Concierto reposó ſobre la cabeça de Iacob.

25 El lo reconoció con ſus bendiciones, y le entregó la herencia: el le distribuyó ſus partes, y la repartió entre los doze Tribus.

26 Y sacó deelvn varonde misericor dia, el qual halló gracia en ojos de toda carne.

EL ECCLESIASTICO. 45

1 Moyſenamado de Dios y de los hombres, cuya memoria es con bendiciones.

2 A eſte ygualó à la gloria de los sanctos, y le hizo grande para espanto de los enemigos

3 Con ſus palabras hizo ceſſar las ſeñales,y en preſencia de reyes lo glorificó. A eſte dió mandamientos para ſu pueblo, y le mostró ſu gloria.

4 En fe y en mansedumbre lo señaló, y lo eſcogió de toda carne.

5 A eſte hizo que oyeſſe ſu boz, y lo me tió en la nuue.

6 A eſte dió mandamientos delãte de todos,es à ſaberla Ley de vida, y de sciencia, paraque enseñaſſe ſu Concierto à Iacob, y ſus derechos à Iſrael.

7 ¶El engrandeció àl sancto Aaron semejante à el, y hermano suyo del tribu de Leui.

8 Puso con el Concierto eterno, y diole el sacerdocio de la nacion: hizolo bienauenturadoen el atauio, y vistiolo del ha bito glorioso.

9 De cumplida magnificencia lo vistió, y confirmólo con los instrumẽtos de potencia: los pañetes, la vestidura talar, y el humeral.

10 Cercólo de mançanas de oro, y de campanillas espeſſas en derredor, que sonaſſen quando el anduuieſſe: y hizieſſen sonido en el templo por memoria à los hijosde Iſrael ſu pueblo.

11 De la sancta estola, de oro y de color de cardeno, y de purpura, de habito de magestad, de varias hechuras y artificios, del pectoral del juyzio, y de las ſeñales de verdad.

12 De obra texida artificiosamente de hilos de grana, de piedras preciosas con engrauaduras de sellos en engastes de oro, obra de lapidarios, con escriptura esculpida para memoria ſegun el numero de los Tribus de Iſrael.

13 De corona de oro ſobre la mitra, laqual tenia la imagẽ de la sanctidad, de atauio honrroso, y de obra admirable hermosa, y deſſeable à los ojos.

14 En ningun ſiglo antes del fueron hechas tales coſas,

15 Y ningũ estraño ſe vistió deellas: mas solos ſus hijos y nietos perpetuamente.

16 Sus sacrificios todos y enteros serán offrecidos cada dia dos vezes perpetuamente.

17 Moyſenconsagró ſus manos, y lo vngió con el sancto olio.

18 A el fué dado por Concierto eterno, y à ſu ſimiente por los dias del cielo, que ministren y facrifiquen à Dios, y que bendigan àl pueblo en ſu nombre.

19 A eſte eligió de todos los biuiẽtes, paraque offrecieſſe derramadura àl Señor, en cienso y buenos perfumes por memorial para aplacarle por el pueblo.

20 A eſte dió ſus mandamientos, y potestad para juzgar conforme à ſu concierto: y paraque enseñaſſe ſus testimonios à Iacob, y alumbraſſe à Iſrael en ſu Ley.

21 Contra el conspiraron estraños, y varones tuuieron del embidia en el desierto,siguiendo à Dathan y à Abiron y el vando de Core con enojo y furor.

22 Esto vidolo el Señor, y no lo aprouó; portanto fueron consumidos de cruel yra.

23 Hizo en ellos milagros, quando la llama de ſu fuego los consumió.

24 Mas à Aaron augmentó en gloria, y à el dió la heredad: à el cõcedió las primicias de los primogenitos, y en los primeros frutos le proueyó de pan en hartura.

25 Porque los sacrificios del Señor comen: los quales assignó à el y à ſus suceſſores.

26 Mas en la tierra del pueblo ninguna poſſeſsion tuuo, ni alcançó porcion entre los de ſu nacion: porque el mismo Dios es la parte de ſu herencia.

27 ¶Phinees hijo de Eleazar es el tercero en gloria porquanto fué encendido de zelo en el temor del Señor, y en el motin del pueblo reſiſtió con bondad y prõptitud de ſu animo, yexpió à Iſrael.

28 Por loqual le confirmó el Concierto de paz para ſer Perlado del Sanctuario en ſu pueblo, paraque à el y à ſu ſimiente les quedaſſe para siempre la amplitud del Sacerdocio.

29 Y como el Concierto fué hecho con Dauid, que el derecho del reyno pertenecieſſe por herencia à ſu hijo del tribu de Iuda, anſi el derecho del sacerdocio fué prometido por herẽcia à Aaron y à ſu ſimiẽte.

30 El nos dé ſabiduria en nuestro coraçon para gouernar ſu pueblo en justicia, paraque ſus bienes nuncasean deshechos, ni ſu gloria, por todos los ſiglos.