EL ECCLESIASTICO. 26

1 De la buena muger bienauenturado es el marido, y el numerode ſus dias ſerá doblado.

2 La mugerfuerte deleyta à ſu marido, y los años de ſu vida cumplirá en paz.

3 La muger buena es buena heredad: en la parte de los que temen àl Señor ſerá dada [àl varon por los buenos hechos.]

4 El rico y el pobretendránbuen coraçon para con el Señor: en todo tiempo aurán plazer, y tendrán alegre rostro.

5 De tres coſas temió mi coraçon, y en la quarta vue espanto en mi rostro.

6 De entregar por traycion la ciudad, del ayuntamiento del pueblo alborotado, y de la mentira compuesta contra alguno.

7 Estas coſas ſon mas graues que la misma muerte.

8 Mas el dolor del coraçon y la tristeza es la muger celosa de otra muger:

9 Y el açote de la lengua que con todasestas coſas participa [en la muger infiel.]

10 La mala muger es como el yugo de bueyesque ſe anda: el que la tuuiere,ſerácomo el que tomó vn escorpion.

11 Grande enojo es la muger borracha y indomita, laqual no encubrirá ſu torpedad.

12 La fornicacion de la muger, en la altiuez de los ojos y en ſus ſobrecejos ſe conocerá.

13 Ala hija desuergonçada ponle firme guarda, porque auida licencia no vse de ſi.

14 Mira por ſus ojos desuergonçados, y no te marauilles, ſi peccáre contra ti.

15 Como caminante muerto de sed en hallando la fuente abrirá la boca, y beuerá de el agua mas cercana qualquiera que ſea: en qualquier palo ſe aſſentará, y à qual quier saeta abrirá el aljaua [haſta que no pueda mas.]

16 La gracia de la muger [diligente] deleytará à ſu marido, y ſu ſaber engroſſará ſus hueſſos.

17 Don es del Señor la muger callada y de buen seso,

18 Y la sabia anima no tiene precio.

19 Gracia ſobre gracia es la muger vergonçosa y fiel:

20 Ni aypeso que ſe compáre con ſu animo templado.

21 El sol que sale en los altissimos lugares del Señor, y la hermosura de la buena muger en el atauio de ſu caſa.

22 Candela que resplandece en el sancto cãdelero, es el hermoso parecer en la edad constante.

23 Colunas de oro ſobre basas de plata ſon los hermosos pies con el firme pecho.

24 ¶ Hijo, conserua sano el vigor de tu edad, y no dés tu fuerça à los estraños.

25 Desque vuieres buscadola fuerte mas fertil de todo el campo, siembra tu ſimiente confiado de la nobleza de tu linage.

26 De eſta manera tu succeſsion, teniẽdo la libertad del buen linage, ſe engrande cerá.

27 [Fundamentos eternos ſobre firme piedra ſon los mandamientos de Dios en el coraçon de la muger sancta.]

28 La muger que ſe alquila, semejante es à la puerca: mas la casada, torre contra la muerte ſerá estimada de ſu marido.

29 La mala muger àl hombre malo ſerá dada por fuerte: mas la buena à aquel es da da que àl Señor teme.

30 La muger suzia menosprecia la verguença. mas la hija honesta aun de ſu marido ſe auergonçará.

31 La muger desuergonçada à la perra es semejante: mas la vergonçosa àl Señor tiene en reuerencia.

32 La muger que honrra à ſu marido de todos ſerá juzgada por sabia: mas la impia que lo menosprecia, ſerá nombrada en soberuia.

33 La muger gritadera y lenguaz para echar los enemigos hà de ſer buscada, y todo animo de hombreque con la tal conuersáre, en alborotos de guerra paſſará ſu vida.

34 ¶ Con dos coſas ſe moleſta mi coraçon, y con la tercera me viene enojo.

35 El hombre de guerra trabajado de pobreza: los hombres prudentes quando ſon desechados como estiercol: el que ſe torna de justicia à peccado, àl qual el Señor lo señalópara el cuchillo.

36 [¶ Dos coſas me han parecido difficiles y peligrosas] el mercader à penas ſe eſcapa de peccado: y el regaton no carecerá de culpa.

EL ECCLESIASTICO. 27

1 Mvchoshan peccado por cauſa de pobreza: y el que procura de tener muchoſu ojo peruierte.

2 Entre las junturas de las piedras ſerá hincado el palo, y entre venta y compra ſe entremeterá peccado.

3 [El peccado ſerá quebrantado con el peccador.]

4 Si no te entretuuieres con diligencia en el temor del Señor, tu caſa ſerá trastornada presto.

5 Como en el çarandar, las immundicias quedan en el harnero, anſi las immundicias del hombre en ſu pensamiento.

6 El horno prueua los vaſos del ollero, y la tentacion àl hombre en ſu pensamiento.

7 ¶ El fruto del arbol muestra ſu labrãça; anſi es la oracion pensada en el coraçon del hombre.

8 Antes que hable, no alabes à hombre: porque la prueua de los hombres es eſta.

9 Si siguieres la justicia, alcançarla has, y serás veſtido deella como de vna larga ropa de honrra: [y morarás con ella, y para siempre te amparará, y en el diadel reconocer hallarás firmeza.]

10 Las aues yràn tras ſus semejantes, y la verdad ſe boluerá à los que la vsan.

11 El leon assecha à la caça, anſi el peccado à los que mal hazen.

12 Las razones del hombre pio sou vna perpetua ſabiduria: [como el sol:] mas el loco como la luna sé muda.

13 Entre los neciosmira àl tiempo: mas entre los entendidos ſe contino.

14 Las razones de los locos ſon carga, y y ſu risa en deleytes de peccado.

15 La habla del que mucho jura,erizará el cabello: y ſu quistion es quebramiẽto de oydos.

16 La quistion de los soberuios es derra mar sangre, y ſu injuriarſe es malo de oyr.

17 ¶El que descubre los secretos [del amigo,] el credito perdió, y no hallara amigo à ſu voluntad.

18 Ama àl amigo, y séle fiel.

19 Y ſi descubrieres ſus secretos, no lo sigas mas.

20 Porque como el que pierde à ſu enemigo, anſi tu perdiste à tu amigo.

21 Y como el que echa el paxaro de la mano, anſi perderás àl amigo, àlqual nũca mas cobrarás.

22 No lo sigas, porque lexos va: y como la gama huye del lazo, [porque ſu anima fué herida.]

23 La herida puede ſe atar, y de las injurias puede auer reconciliacion:

24 Mas el que descubre el secreto, toda ſe perdió.

25 ¶El que guiña del ojo, fabrica malas coſas: y el que lo conociere, ſe apartará del.

26 En tu preſencia hablará suaues coſas, y marauillarsehà de tus dichos: mas àlcabo peruertirá ſu boca, y tus palabras traeráen trompeçon.

27 Muchas coſas aborrez co: mas ninguna tanto como à eſte tal: el Señor tambien lo aborrecerá.

28 El que echa la piedra en alto, ſobre ſu cabeça la echa: y el golpe engañoso, haze gran herida.

29 El que abre el hoyo, en el caerá: [y el que à ſu proximo pone piedra, en ella trompeçará:] y el que arma el lazo, en el ſerá preso.

30 El que mal haze, ſobre el boluerá, y no sabrá de donde le viene.

31 ¶ El eſcarnio y la afrentaes de los soberuios, y la vengança como vn leon les assechará.

32 Con lazo serán presos, los que ſe huel gan en la cayda de los pios: y dolor los cõ sumirá antes de ſu muerte.

33 El furor y la yra ſon coſas execrables y el hombre malo ſerá sujeto à ellas.

EL ECCLESIASTICO. 28

1 Elque ſe venga, hallará la vengança del Señor, y el le guardará ſus peccados con diligencia.

2 Perdona à tu proximo la injuria,y entonces à ti tambien, quando orares, té serán sueltos tus peccados.

3 Guarda la yra el hombre à otro hombre, y pide sanidad del Señor?

4 Y no tiene misericordia para con otro hombre como el, y rogará por ſus peccados?

5 El ſiendo carne conserua la yra: quien pues aurá misericordia de ſus peccados?

6 Acuerdate de la fin, y dexa de enemistarte.

7 No amenazes ayradamente con muerte ni perdicion, mas perseuera en los mandamientos.

8 Acuerdate de los mandamientos, y no te enojes con tu proximo.

9 Pon delante de tus ojos el Concierto del Altissimó, y menosprecia la ignorãcia.

10 ¶Apartate de quistiones, y peccarás menos

11 Porque el hombre iracundo encenderá la quistion; el hombre peccador turbará à los amigos: y entre losque tienen paz, me terá calumnia.

12 Conforme à la materia, anſi ſe encẽderá el fuego; y conforme à la vehemencia de la quistion ſe encenderá el ardor: y conforme à las fuerças del hombre crecera ſu furor; y conforme à ſus riquezas ſe augmẽtará ſu ira.

13 La contienda apressurada enciende el fuego: y la arrebatada pendencia derráma sangre.

14 Si soplâres la centella, encenderseha [como fuego:] y ſi en ella escupieres, ſerá apagada y lo vno y lo otro sale de la boca.

15 ¶Al chiſmero y hombre de dos lenguas, abominaldo: porque à muchos que tenian paz, echaron à perder.

16 La lengua doble remouió à muchos, y los traſpaſſó de vna nacion en otra.

17 Ciudades de ricos cercadas de muralla ha destruydo, y minado casas de grãdes.

18 [Ella ha derribado potencias de pueblos, y ha deshecho gentes fuertes.]

19 La lengua doble ha echadode ſus casasmugeres varoniles; y de ſus trabajos las ha defraudado.

20 Elque la escucha, no hallará descanso, ni biuirá con repoſo.

21 El golpe del açote hará cardenales; mas el golpe de la lengua desmenuzará los hues sos.

22 Muchos han caydo à filo de espada: mas no han sido tantos como losque cayéron por cauſa de la lengua.

23 Bienauenturado elque ſe guardó de la mala lengua: y elque no paſſó por ſu furor: y el que no truxo ſu yugo, ni fue ligado en ſus coyundas.

24 Porque ſu yugo es yugo de hierro, y ſus coyundas coyundas de metal.

25 Su muerte es muerte mala, y el infierno es mas prouechoso que ella.

26 Su perseuerãcia no permanecerá: mas poſſeerá los caminos de los injustos. No ſe enseñoreará de los pios, ni en ſu llama serán quemados.

27 Los que dexan àl Señor, caerán en ella, y ella arderá en ellos, y no podrá ſer apagada; contra ellos ſerá echada como vn leon, y como vn tigre los destruyrá.

28 Mira que cerquestu poſſeſsion con espinas, [y no oygas la mala lengua:] y à tu boca haz candados y cerrojos.

29 Encierra tu oro y tu plata, y pon peso à tus razones, y à tu boca puertas y cerraduras.

30 Mira no resuales en ellas, porque no caygas delante del que te affecha, y tu cayda ſea incurable y mortal.

EL ECCLESIASTICO. 29

1 Elque haze misericordia, presta à ſu proximo: yel que preualece ſobre ſu mano, guarda los mandamientos.

2 Da emprestado à tu proximo en tiempo de ſu neceſsidad, y paga con tiempo à tu proximo.

3 Ten firme tu palabra, y trata fielmente conel: y en todo tiempo hallarás loque te fuere neceſſario.

4 Muchos estimaron loque ſe les emprestó, como ſi selo hallaran: y dieron moleſtia à aquellos, de los quales fueron ayudados.

5 Algunos entretanto que reciben, besan las manos; y por auer los dineros del proximo, humillan ſu boz:

6 Y àl tiempo de la paga alargan el plazo, y dan palabras de negligencia, y escusanse conel tiempo.

7 Y ſi pudieren dar, à penas traerán la mi tad, [repugnando del todo,] y tendrán la deuda por coſa hallada.

8 Y sinó, desraudarán de ſu dineroàlque les empresto,y tomarán conel enemistades ſin cauſa:

9 Pagarlehan con maldiciones y con injurias: y en lugar de hõrra le darán afrenta.

10 Ansi que muchos por cauſa de la malicia ſe apartandel hombre, temiendo de ſer defraudados ſin ningun merito suyo.

11 Tu empero para con el humilde ſe paciente, y para hazerle beneficio no lo traygas en dilaciones.

12 Por cauſa del mandamiento ayuda àl pobre, y en ſu neceſsidad no lo embies de ti [vazio.]

13 Pierde el dinero ſin ganancia por el hermano y el amigo: y no lo dexes enmohecer debaxo de la piedra paraque ſe pierda.

14 Pon tu theforo conforme à los mãdamientos del Altiſsimo, y serteha mas prouechoso que el oro.

15 Encierra la limosna en tus camaras [en el coraçon del pobre,] y eſta te librará de toda afflicion.

16 [La limosna del hombre es como vna bolsaque lleuaconsigo: y la gracia del hombre cõseruará como la niñeta del ojo.

17 Y deſpues ſe leuantará, y les pagará à cada vno en ſu cabeça.]

18 Ella peleará por ti contra tu enemigo, mas que escudo fuerte y que lança robusta.

19 El hombre de bien fiará à ſu amigo: y elque vuiere perdido la verguẽça, lo desamparará.

20 Del agradecimiento del fiador no te oluides, porque ſu anima puso por ti.

21 El beneficio del fiador, el mal hombre lo destruye.

22 El peccador rehuyrá las fianças: y el ingrato [quando perdiere la verguença,] en ſu pẽsamiẽto desamparará àl que lo libró.

23 La fiança [mala] echó à perder à muchos bien endereçados; y los commouió como las ondas de la mar.

24 Ella ha echado de ſu caſa à hombres poderosos, y los hizo vagabundos entre naciones estrañas.

25 El peccador que quebranta los mandamientos del Señor, caerá en siança: y elque siguiere las reuentas, caeraen pleytos.

26 Socorre à tu proximo ſegun tu facultad, empero mirano caygas.

27 ¶Lo principal de la vida del hombre es el agua, y el pan, y el veſtido, y la caſa que cubre la verguença.

28 Mejor es la vida del pobre debaxo de vna choça, que el grande apparato de manjares en caſa agena.

29 En lo poco y en lo mucho ten contẽtamiento:porque nadie te dé en rostro que no tienes donde morar.

30 Miserable vida esandarde caſa en caſa: porque donde fueres estraño, [no tratarás seguramente,] ni abrirás la boca.

31 Hospedarás y darás de beuer à los ingratos, y ſobre ello oyrás coſas que te amarguen,

32 Hola huesped, pon la mesa, y da nos de comer, ſi tienes que.

33 Huesped, da lugar à vna perſona honrrada: es menester la caſa, porque tengo de recebit à mi hermano.

34 Estas coſas ſon graues à qualquiera hombre de seso, el reproche de la caſa, y la injuriadichaàl acreedor.

EL ECCLESIASTICO. 30

1 Elqueama à ſu hijo, continamente lo açotará, para ſer alegre en ſu postrimeria, [y no palpar las puertas de ſus vezinos.]

2 Elque castiga à ſu hijo, ſerá ayudado del, y entre losque le conocen, ſe honrrará conel.

3 Elque enseña à ſu hijo, hará embidia à ſu enemigo: y delante de los amigos ſe alegrará conel.

4 Muerto ſu padre, ſerá como ſino fueſſe muerto: porque dexó deſpues de ſi otro semejante à ſi.

5 Vidolo en ſu vida, y alegrose con el: y en ſu vida y en ſu muerte no ſe entristecio.

6 Dexó defensor contra los enemigos, y quien à los amigos fueſſe agradecido.

7 Elque regala à ſu hijo, ſus heridas ata: y cada vez que clamâre ſe turbarán ſus entrañas.

8 El cauallo no domado sale duro, y el hijo diſſoluto sale temerario.

9 Regala àl hijo, yespantarteha: juega conel, y contristarteha.

10 No te rias conel, porque no tengas dolor conel, y alcabocruxas los dientes.

11 No le dés licencia en la mocedad, ni dissimules ſus inconsideraciones.

12 Dobla ſu cuello en la juuentud: quebrantale los costados entretanto que es muchacho; porque por vẽtura no ſe endurezca, y no te obedezca, y dé dolor à tu animo.

13 Enseña à tu hijo, y trabaja conel: porque no trompieces en ſu afrenta.

14 Mejor es el pobre sano y de buena dispusicion, que el rico [flaco y] açotado en ſu cuerpo [con enfermedad.]

15 ¶ La salud y buena dispusicion [con sanctidad de justicia] vale mas que todo oro [y plata:] y el cuerpo sano, que riquezas immensas.

16 No ay mejor thesoro que la salud del cuerpo, ni mayor alegria que el gozo del coraçon.

17 Mejor es la muerte que la vida amarga, y [el eterno descanso que] la larga enfermedad.

18 ¶ Los bienes derramados en boca cerrada, ſon como quien embia viandas à ſer puestas ſobre el sepulcro.

19 Deque siruela derramadura àl idolo? porque ni comerá de ello, ni lo olerá.

20 Ansi es aquel aquien Dios persigue, [y elque lleua el pago de ſu iniquidad.]

21 De los ojos veey gime, como el castrado que abraca la virgen y sospira.

22 ¶No pongas tu animo en tristeza, ni te afflijas con tu mismo consejo.

23 El alegria del coraçon finalmente es vida àl hombre: y el gozo del varon es larga edad.

24 Ama tu anima, y consuela tu coraçon [agradando à Dios, y contienelo, y allegalo en ſu sanctidad,] y aparta lexos de ti la tristeza.

25 Porque la tristeza ha muerto à muchos, y ningun fruto ay en ella.

26 La embidia y el enojo apocã los dias: y la congoxa trae la vejez temprana.

27 El coraçon largo y bueno tendrá cuẽta consigo en los manjares y comida.

EL ECCLESIASTICO. 31

1 El velar por hazerse rico ſeca las carnes: y la solicitud de las riquezas quita el ſueño.

2 El cuydado del velar estorua el dormir. y la graue enfermedad impide el ſueño.

3 Si el rico trabajáre, juntará riquezas: y ſi ſe reposare, hinchir seha de ſus deleytes.

4 Si trabajáre el pobre, tendrá delgada paſſadia: y ſi ſe reposáre, ſerá necessitado.

5 El que ama el oro, no ſerá justificado: y el que sigue la corrupcion, ſerá lleno de ella.

6 Muchos han caydo por cauſa del oro, y delãte de ſus ojos tuuieron ſu perdicion.

7 Palo para trompeçar es à los quele sacrifican: [ay de aquellos que lo siguen:] y todo imprudente caerá en el.

8 Bienauenturado el rico que fué hallado ſin reprehension, y que no ſe fué tras el oro, [ni puso ſu eſperança en el dinero, ni en los theſoros.]

9 Quien es eſte, y llamar lo hemos bienauenturado, porque hizo milagros entre los de ſu pueblo?

10 Quien fué prouado en el, y fué hallado perfecto, y poder ſe hà gloriar? Quien es aquel que pudo peccar, y no peccó: y y hazer mal, y no lo hizo?

11 Portanto ſus bienes serán firmes, y ſus limosnas contará la Igleſia.

12 ¶ Quando te aſſentáresà alguna gran mesa, no abras en ella tu garganta.

13 Ni digas,O que de viandas

14 Acuerdate que es mala coſavn mal ojo.

15 Y que coſa criada es peorque el ojo? porque el llora por qualquier cauſa.

16 No estiendas tu mano a todo loque mirare, [porque corrompido de embidia no ayas confusion,] ni en el plato la metascon el.

17 [En el combite no te aprietes.]

18 Por ti mismo entiẽde loque conuiene àl que eſtá cabe ti: y pienſa à todo.

19 Come como hombre loque te es pueſto delante, y no engullas, porque no seas odioso.

20 Por la buena criança acaba primero, y no seas insaciable, porque no offendas.

21 Y ſi te aſſentáres entre muchos, no estiendas tu mano primero que ellos, [ni seas el primero à demandar de beuer.]

22 ¶Quanto es loque basta àl hombre enseñado? poco. y portantono anhela en ſu cama, [ni siente dolor.]

23 El trabajo del velar, y la colera, y la colica acompañan àl hombre insaciable.

24 Las entrañas del hombre templado gozan de saludable ſueño: el ſe leuanta de mañana y es señor de ſi.

25 Y ſi fueres forçado â comer, leuantate, paſſeate, vomita, y reposate: y no acarrearás enfermedad à tu cuerpo.

26 Hijo, oyeme, y no me tengas en poco: porque loque yo te digo, tu lo hallarás àlcabo.

27 En todas tus coſas sé diligente y presto, y ninguna enfermedad te acometerá.

28 El hombre liberal en repartir el pan, los labios [de muchos] lo bendezirán: y de ſu honestidad tendra fiel testimonio.

29 El que mal reparte el pan, la ciudad murmurará del: y el testimonio de ſu malignidad no ſerá dudoso.

30 En el vino no te muestres varon,porque el vino à muchos echó à perder.

31 La fragua prueua el filo del cuchilloen el temple: anſi el vino el coraçon de los soberuios en ſu embriaguez.

32 El vino es prouechoso à la vida del hombre, ſi ſe beue moderadamente.

33 Que vida es la de aquel que ſe vence del vino?

34 [Que coſa defrauda la vida? la muerte.]

35 El vino es criado [desde el principio] para alegrar los hombres, [y no para embriagnez.]

36 El vino sufficiente beuido à ſu tiempo, trae gozo de coraçon, y alegria de animo.

37 [La beuida templada es salud àl anima y àl cuerpo.]

38 El vino tomado en demasia, trae amargura de animo, quistiones y contumacia.

39 La embriaguez augmenta el animo del imprudente para offender, disminuye las fuerças, y gana heridas.

40 En combite de vino no reprehendas àl proximo, ni lo vituperes, quando eſtá alegre.

41 Con palabra injuriosa nolo offendas, ni lo aflijas, quando lo encontráres.

EL ECCLESIASTICO. 32

1 Hizieronte regidordel vanquete,no te ensoberuezcasſobre los otros,mas sé como vno deellos.

2 Ten cuydado deellos, y anſi te aſsienta: y quando vuieres acabado tu officio, y lo vuieres hecho bien, aſsientate,

3 Para alegrarte con ellos, y porque recibas corona por cauſa de ornamento, [y alcançes dignidad de ſer rogado de todos.]

4 Habla tu que eres el mas viejo, porque à ti conuiene:

5 Mas con entendimiento exquisito, y no impidas la musica.

6 Donde no escuchan, no derrames palabras: ni quieras parecer sabio importunamente.

7 Sello de carbunculoen atauio de oro, es el acuerdo de los musicos en el combite de vino.

8 Sello de esmeralda en atauio de oro, es la melodia de los cantores en el vino suaue [y moderado.]

9 [Escucha callando, y por tu buena criança ganarás buena gracia.]

10 Habla mancebo, quando es menester: y à penas ſiendo dos vezes rogado.

11 Recoge tu razon en summa, y en pocas palabras muchas coſas: sé como hõbre entendido, mas juntamente callado.

12 Entre los grandes no te iguales: y dõde ayviejos, no parles mucho.

13 Delante del trueno ſe apresura el relampago, y delante del vergonçoso precederá gracia

14 Leuantate con tiempo, y no seas el postrero: ve à caſa, y no seas perezoso.

15 Iuega alli, y haz loque quisieres, no en peccados, ni en palabras soberuias.

16 Y ſobre todas coſas bendize à aquel que te hizo, y quete embriaga de ſus bienes.

17 ¶ El que teme àl Señor, abraçará ſu castigo: y los que à el madrugáren, hallarán ſu fauor.

18 El que buſca la Ley, ſerá lleno de ella. mas el ſi ngido trompeçará en ella.

19 Los que temen àl Señor, hallarán el derecho, y como vna lumbre encenderán la justicia.

20 El hõbre pecccador ſe aparta del castigo, y halla lo que es conforme à ſu volũtad.

21 ¶ El hombre de consejo no menospreciar á la consideracion: mas el temerario y soberuio, nada teme aun quando haze ſin consejo, [mas con ſus mismas empresas sera redarguydo.]

22 [Hijo,] ſin consejo nada hagas, y nũca te arrepentirás del hecho.

23 No vayas por caminoresbaloso, y no trompeçarás en pedregoso: ni tan poco te confies en el camino llano, ni pongas trompeçadero à tu anima.

24 Y guardate de tus hijos, [y de los de tu caſa te recela.]

25 En toda buena obra ten fe en tu animo, porque eſta es la guarda de los mandamientos de Dios.

26 El que cree en el Señor, guarda ſus mandamientos: y el que tiene en el ſu conansiça, nunca padecerá detrimento.

EL ECCLESIASTICO. 33

1 El que teme àl Señor nunca le encõtrará mal: mas solamente ſerá tentado, y luego lo librarâ.

2 El hombre sabio no aborrece la Ley: mas el que en ella es fingido, ſerá como nauio en la tempestad.

3 El hombre de seso andará fielmente en la Ley, y la ley tambien le sera fiel.

4 Ordena tu oracion como vna questiõ clara, y anſi serás oydo:ata la doctrina, y entonces responde.

5 ¶Rueda del carro ſon las entrañas del loco; y ſu pensamiento como el exe que ſe torna.

6 Como cauallo garañon es el amigo escarnecedor, que debaxo de todo cauallero relinchará.

7 ¶ Que es la cauſa que vn dia es mejor que otro, puesque la luz de todos los dias del año sale de vn mismo Sol?

8 Por juyzio del Señor ſon differentes, el qual dispuso las diferencias de los tiempos y de los dias festiuos.

9 El honrró y consagró los vnos dias, y puso los otros en el commun orden.

10 Ansi todos los hombres ſon nacidos de la tierra:porque Adã de la tierra fué criado: mas el Señor con la multitud de ſu ſabiduria los diferenció, y los caminos deellos hizo diuersos.

11 A vnos prosperó y leuantó, à otros consagró y los hizo cercanos à ſi.

12 Y à otros abatió y los hizo execrables, y los trastornó de ſus sillas.

13 Como eſtá el barro en la mano del ollero, para ſer tratado conforme à ſu voluntad,

14 Assi los hombres están en la mano de Dios ſu Criador, para dar à cada vno conforme à ſu juyzio.

15 Como lo bueno es cõtrario à lo malo, y la muerte es contraria à la vida: anſi el pio es contrario âl peccador, y el peccador contrario àl pio: De eſta manera en todas las obras del Altiſsimo veremos pares, donde lo vno es contrario à lo otro.

16 Y yo me he leuantado el postrero, como el rebuscador que coge tras los vẽdimiadores.

17 Mas he aprouechado por la gracia del Señor: y como vendimiador henchi el lagar.

18 Considerad que no he trabajado para mi solo, mas para todos aquellos que buscan enseñamiento.

19 ¶ Oydme ò principes del pueblo, y gouernadores de la Igleſia estad attentos.

20 Ni àl hijo, ni à la muger, ni àl hermano, ni àl amigo permittas potestad ſobre ti en tu vida: ni tus bienes dés à otro, porque no te arrepientas, y los tornes à pedir con ruegos.

21 Mientras biues y respiras, no te hagas sieruo de hombre.

22 Porque mejor es que tus hijos te ayã menester à ti, que no que tu mires à las manos de tus hijos.

23 En todas tus coſas ten tu el mando: y no pongas alguna mancha en tu honrra.

24 Quando los dias de tu vida fenecieren, y vuieres de morir, reparte tu herencia.

25 El pasto, y el palo, y la carga, conuienen àl asno: y el mantenimiento, y el castigo, y el trabajo, àl sieruo.

26 Trabajacõ el sieruo, y hallarás descanso: afloxale las manos, y buſcará libertad.

27 El yugo y las coyundas doman la ceruiz: anſi el cepo y los tormentos àl sieruo malicioso.

28 Embialo à la obra, porque no esté ocioso: porque el ocio muchos vicios enseña.

29 Ponlo en el trabajo, porque anſi le conuiene: y ſi no obedeciere, apesgalo cõ ſus hierros:

30 Mas mira que no seas demasiado cõtra alguna carne, ni hagas alguna coſa [gra ue] ſin juyzio.

31 Si tienes sieruo, tratalo como à tu anima [y como à tu hermano:] porque en lugar de tu sangre lo compraste.

32 Porque ſi lo hirieres injustamente, y el ſe te huyere, porque camino lo has de buscar?

EL ECCLESIASTICO. 34

1 Las eſperanças del loco vanas ſon y falsas. y los sueños à los necios hazẽ alas.

2 Como el que toma la sombra, y el que persigue àl viento, es aquel que mira en sueños.

3 La vision de los sueños es vna coſa que ſe parece à otra, y como vna ſemejança de rostro delante de otro rostro.

4 Del immundo que coſa ſaldrá limpia; y del falso que coſa verdadera?

5 Los agueros y las adiuinaciones ſon sueños vanos: y el coraçon lleno de imaginaciones, es como muger de parto.

6 Si no te fueren embiados del Altiſsimo visitandote, no dés à ellos tu coraçon:

7 Porque à muchos han engañado los sueños; y los que en ellos eſperaron, cayerõ.

8 ¶ La ley ſerá cumplida ſin mentira, y la ſabiduria es perfecion à la boca fiel.

9 El que mucho há andado, muchas coſas conoció: y elque ha experimẽtado muchas coſas, contará intelligencia.

10 Elque nada ha experimentado, poco sabe: mas elque ha andado por muchas tierras, es mas astuto.

11 [Elque nunca fue tentado, que sabe? y elque no eſtá allanado, abundará de maldad.]

12 Yo muchas coſas he viſto en mi peregrinacion, y mas coſas entiendo de las que puedo dezir.

13 Muchas vezes he peligrado haſta la muerte [por cauſa de ellas:] y otras vezes por ellas he sido conseruando [por la gracia de Dios.]

14 ¶ El Eſpiritu de los que àl Señor temen, biuirá: [y por ſu respecto ſerá bendito.]

15 Porque la eſperança de ellos eſtá en ſu Saluador: [y los ojos de Dios ſobre los que lo aman.]

16 Elque teme àl Señor, nada temerá, ni ſe espantará: porque el es ſu eſperança.

17 Bienauenturada el anima de aquel que àl Señor teme.

18 Porque enquien otro eſpera, ò quien otro es ſu arrimo?

19 Los ojos del Señor están ſobre aquellos que lo amã: fortaleza poderosa, y fuerte arrimo, cobertura cõtra el calor, sombra cõtra el mediodia, defensa contra la offensa, y ayuda en la cayda:

20 Endereça àl animo, alumbra los ojos, da la sanidad, la vida y la prosperidad.

21 ¶El que sacrifica delo injusto, ſu offrenda es ridicula: y los dones de los iniquos, no ſon agradables.

22 [El Señor solo, à losque le eſperan en el camino de la verdad y de la justicia.]

23 No ſe deleyta el Señor con las offrendas de los impios, [ni tiene respecto à ſus dones:] ni por la multitud de ſus sacrificios ſe aplaca de ſus peccados.

24 El que offrece sacrificio de la sustancia de los pobres, es como el que sacrifica vn hijo delante de ſu padre.

25 ¶ El pan de los menesterosos es la vida de los pobres: el que deel los desrauda, esvaron de sangres.

26 El que àl proximo quita el mantenimiento, lo mata:y el que defrauda àl jornalero de ſu jornal, sangre derrama.

27 ¶ Quando vno edifica, y otro derriba, que otra coſa ganan que trabajos?

28 Quãdo vno ora, y otro maldize, la boz de qual de los dos oyrá el Señor?

29 El que ſe laua por auer tocado el muerto, y otra vez lo toca, de que le sirue ſu lauatorio?

30 Ansi el hombre que ayuna por ſus peccados, y va otra vez à cometer los mismos, quien oyrá ſus oraciones? ò de que le siruió ſu afligirse?

EL ECCLESIASTICO. 35

1 El que guarda la Ley, haze hartos sacrificios:y el que guarda los mandamiẽtos, offrece offrẽda saludable.

2 [Sacrificio saludable es tener attencion à los mandamiẽtos, y apartarſe de toda iniquidad:

3 Y oracion por los peccados apartarſe de injusticia.]

4 El que agradece el beneficio, es como el que offreceflor de harina:y el que exercita el biẽ hazer, haze sacrificio de alabãça.

5 Loque agrada àl Señor, es apartarſe de la maldad: y dexar la injusticia es el sacrificio que lo aplaca.

6 Delãte del Señor no parezcas vazio:

7 Porqueestas coſas todas por el mandamiento de Dios ſe hazen.

8 La offrenda del juſto engreſſa el altar: y ſu olor es suaue delante del Altiſsimo.

9 El sacrificio del hombre juſto es accepto: y ſu memoria nũca ſerá oluidada [del Señor.]

10 Honrra àl Señorcon buen ojo: y no disminuyas las primicias de tus manos.

11 En todo loque dieres, ten alegre rostro, y con alegria sanctifica tus decimas.

12 Da àl Altiſsimo conforme à lo que el te há dado: y dá con buen ojo de loque tu manohalló.

13 Porque el Señor es remunerador, el qual te pagará con el ſiete tanto.

14 De tu don nada disminuyas, porque no lo recibirá.

15 Y no mires al injusto sacrificio: porque el Señor es juez,y no tiene respecto de perſonas.

16 El no accepta perſona contra el pobre: mas oye la oracion del que padece injuria.

17 ¶ No menospreciará el ruego del huerfano: ni à la biuda, ſi derramáre habla [de gemido.]

18 Las lagrimas de la biuda no decienden de ſus mexillas, y ſu clamor contra à quebque ſe las hizo saltar.

19 [Porque desde la mexilla suben haſta el cielo: y el Señor que oye, ſe deleytará cõ ellos.]

20 Elque hõrra à Dios con contentamiẽto ſerá recebido: y ſu oracion llegará haſta las nuues.

21 La oracion del humilde penetra las nuues, y no reposará, ni ceſſará hastaque aya venido delante del Altiſsimo, y hastaque el mire.

22 [Y el Señor no ſe alexará, mas] juzgará àlos juſtos: y hará derecho, y no ſe tardará: ni el Fuerte tendrá mas paciencia ſobre ellos,

23 Hastaque rompa los lomos de los hõbres ſin misericordia, y ſe vengue de las gẽtes: hastaque quite la compaña de los injuriosos, y rõpa los sceptros de los injustos.

24 Hastaque pague à cada vno ſegun ſus hechos, y castigue ſus pensamientos ſegun ſus obras [de Adam, y ſegun ſu presuncion.]

25 Hastaque haga el juyzio de ſu pueblo, y los recree con ſu misericordia.

26 Quan preciosa es la misericordia [de Dios] en el tiempo dela afflicion? como la nuue de lluuia en el tiẽpo de la sequedad.