S. PAVLO A LOS PHILIPP. 2

1 Portanto ſiayen vosotros alguna cõsolaciõen el Chriſto, ſi algun reffrigerio de charidad, ſi alguna communiõ de eſpiritu, ſialgunas entrañas y miseraciones.

2 Cumplid mi gozo enque sintays lo mismo teniendo vna misma Charidad, vnanimes, sintiendo vna misma coſa.

3 Nadahagayspor cõtienda, o por gloria vana: antes en humildadestimando hos inferiores los vnos à los otros.

4 No mirando cada vno à loque es suyo, mas à loque es de los otros.

5 Anſique sentid eſto envosotros quefueen el Chriſto Iesus:

6 Que ſiendoen forma de Diosno tuuo por rapina ſer igual à Dios:

7 Masagotóse à ſi mismotomandoforma de sieruo, hechosemejante à los hombres:

8 Y hallado como hõbre en la condiciõ, ſe humilló à simismo hecho obediente haſta la muerte, y muerte de cruz.

9 Por loqual Dios tambien lo ensalçó, y le diónombre que es ſobre todo nõbre:

10 Que àl Nombre de Iesus toda rodilla de lo celestial, de lo terrenal, y de lo infernal ſe doble.

11 Y que todo lenguaje cõfieſſe, Que el Señor Iesus el Chriſto eſtá en la gloria de Dios el Padre.

12 Portanto, Amados mios, como siẽpre aueys obedecido, no como en mi preſencia solamente, mas aun mucho mas aora en mi ausencia, obrad vuestra salud cõ temor y temblor.

13 Porque Dios es elque en vosotros obra anſi el querer como el hazer porſubuena voluntad.

14 Hazed todoſin murmuraziones o dubdas:

15 Paraque seays irreprehensibles, y senzillos, hijos de Dios, ſin culpa en medio de la Nacion maligna y peruersa,entre los quales resplandeceys comoluminarias en el mundo.

16 Reteniendo la Palabra de vida: paraque yo pueda gloriarme en el dia del Chriſto, que no he corrido ni trabajado en vano.

17 Y aun que ſea sacrificado ſobre el sacrificio y seruicio de vuestra fe, me huelgo y me gozo por todos vosotros.

18 Y ansimismo hos holgad tambien vos otros, y hos gozad por mi.

19 Empero eſpero en el Señor Iesus,que hos embiaré presto à Timotheo paraque yo tambien esté de buen animo entẽdidovuestro estado.

20 Porque à ninguno tengo tan vnanime, y que con sincera afficiõ esté solicito por vosotros.

21 Porque todos buscan loque es suyo proprio, no loque es del Chriſto Iesus.

22 La experiencia deel aueys conocido, que como hijo a padre ha seruido cõmigo en el Euangelio.

23 Anſique a eſte eſpero embiarhos luego que viere como van mis negocios.

24 Y cõfio en el Señor que yo tambiẽ vẽ dré presto à vosotros.

25 Mas tuue por coſa neceſſaria embiarhos à Epaphrodito Hermano y cõpañero y cõsieruo mio y vuestro Apostol, yministro de mi neceſsidad.

26 Porque tenia deſſeo de todos vosotros: y grauemente ſe angustió de que vuiessedes oydo que auia enfermado.

27 Y cierto que enfermó haſta la muerte: mas Dios vuo misericordia deel: y no solamente deel, mas aun de mi, que no tuuieſſe tristeza ſobre tristeza.

28 Ansi que embiolomas presto, para que viendolo hos boluays à gozar, y yo esté mas ſin tristeza.

29 Recebirloheys pues en el Señor con todo gozo: y tened en estima à los tales.

30 Porque por la obra del Chriſto ha lle gado haſta la muerte poniendo ſu vida para supplir vuestra falta en mi seruicio.

S. PAVLO A LOS PHILIPP. 3

1 Resta, Hermanos, que hos gozeys en el Señor. Escreuirhos las mismas coſas à mi no es graue, y à vosotros es neceſſario.

2 Guardahos de los perros, guardahos de los malos obreros, guardahosdel cortamiento.

3 Porque noſotros somos la Circuncision, los que seruimos en eſpiritu à Dios, y nos gloriamos en el Chriſto Iesus, no teniendo confiançaen carne.

4 Aunque yo tengo tambien de que cõfiar en carne. Si alguno parece que tiene de que cõfiar en carne, yo masque nadie.

5 Circuncidado àl octauo dia, del linage de Iſrael, del tribu de Ben-iamin,Hebreo de Hebreos:quantoà la Ley, Phariseo.

6 Quanto àl zelo, Perfeguidor de la Igleſia: quanto a la justicia que es en la Ley, de vida irreprehensible.

7 Maslas ganancias que tenia, tuue por perdida por amor del Chriſto.

8 Antes aun ciertamente todas las coſas tengo por perdida por el eminente conocimiento del Chriſto Iesus Señor mio, por amor del qual he perdido todo eſto, y lo tẽgo por estiercoles por ganar àl Chriſto.

9 Y por ſer hallado en el que no tengo mi justicia que es por la Ley, ſino la que es por la ſe del Chriſto, justicia que es de Dios por la fe:

10 Por conocerlo, y à la virtud de ſu Resurrecion, y lacómunion de ſus paſſionescõfigurado à ſu muerte:

11 Si en alguna manera llegaſſe à la resurrecion de los muertos.

12 ¶Porque aun no he alcançado, ni ya ſoy perfecto: mas sigopara comprehẽdercomo tambien ſoy comprehendido del Chriſto Iesus.

13 Hermanos, yo mismo aun no me estimo auer comprehendido.

14 Empero vna coſahago, es à ſaber, Oluidando ciertamente loque queda atràs, y estendiendome à loque eſtá delante, sigoàl blanco,es à ſaberàl premio de la soberana vocacion de Dios enel Chriſto Iesus.

15 Anſique todos losque somosperfectos, eſtomismosintamos: y ſi otra coſa sentis,eſto tambien hos reuelara Dios.

16 Empero à loque hemos llegado,vamos por la misma regla;y sintamos vna misma coſa.

17 ¶ Hermanos, sed [todos] imitadores de mi:y mirad losque anduuieren anſi, como nos teneys por exemplo.

18 Porque muchos andan, de los quales hos dixe muchas vezes, y aora tambien lo digo llorando, enemigos de la cruz del Chriſto:

19 Cuyo finserala perdicion: cuyo dios es el vientre, y ſu gloriaseraen cõfusion: que sienten lo terreno.

20 ¶ Mas nueſtra biuienda es en los cielos: de donde tambien eſperamosel Sal uador, àl Señor Iesus el Chriſto.

21 El qual transformará el cuerpo de nueſtra baxeza hecho semejanteàl cuerpo de ſu gloria por la operacion con la qual podra tambien ſujetar à ſi todas las coſas.

S. PAVLO A LOS PHILIPP. 4

1 Anſique, Hermanos mios Amados y desseados,migozo y mi corona, estad anſifirmesamados enel Señor.

2 A Euodias ruego, y à Syntychesexhortoque sientan lo mismo en el Señor.

3 Ansimismo te ruego tambien à ti,Her mano compañero, ayuda à las quetrabajaron juntamente conmigo enel Euãgelio, con Clemente tambien y los de mas mis a yudadores, cuyos nombres eſtanen el libro de la vida.

4 Gozahos enel Señor siempre: otra vez digo que hos gozeys.

5 Vuestra modestia ſea conocida de todos los hombres. El Señor eſtá cerca.

6 De nada esteys solicitos: ſino que vues tras perticiones ſean notorias delante de Dios conmucha oracion, y ruego, y hazimiento de gracias.

7 Y la paz de Dios que ſobrepuja todo entendimiento, guardarávuestros coraçones y vuestros entendimientos enel Chriſto Iesus.

8 Resta, Hermanos, que todo loque es verdadero, todo lo honesto, todo lo juſto, todo losancto, todo lo amable, todo loque es de buen nombre: ſi ay virtud, ſi ay alabãça,eſto pensad.

9 Loque aprendistes, y recebistes, y oystes, y vistes en mi, eſto hazed: y el Dios de paz ſerá con vosotros.

10 ¶ En gran manera me gozé todauia en el Señor de que àlfin ya reuerdecistes en tener cuydado de mi, de lo qual toda via estauades solicitos, empero faltauahos la opportunidad.

11 No lo digo como pormineceſsidad: porque yo he aprendido à cotentarme cõ lo que tengo.

12 Sé tambien eſtar humillado, y sé tener abundancia, donde quiera y en todas coſas ſoy instruydo tambiẽ para hartura como para hambre, tambien para tener abundancia como para padecer neceſsidad:

13 Todo lo puedoen el Chriſto que me fortalece.

14 Toda via bien hezistes que communicastes juntamente à mi tribulacion.

15 Y sabeys tambien vosotros, o Philippenses: que àl principio del Euãgelio, quãdo fue à Macedonia, ninguna Igleſia me communicó en caso de dar y recebir, ſino solos vosotros.

16 Porque aũ à Theſſalonica me embiastes lo neceſſario vna y dos vezes.

17 No porque busco dadiuas, mas buscofruto abundante en vuestra cuenta.

18 Ansi que todo lo he recebido, y tengo aſſaz:estoy lleno, auiendo recebido de Epaphrodito lo que embiastes,olor de suauidad, sacrificio accepto y agradable à Dios.

19 Mi Dios puessupplirá todo lo que hos falta conforme à ſus riquezas, cõ gloria en el Chriſto Iesus.

20 Al Dios y Padre nuestroſeagloria por ſiglos de ſiglos. Amen.

21 Saludad à todos los Sãctos enel Chriſto Iesus: saludan hos los Hermanos que eſtan con migo.

22 Saludan hos todos los Sanctos: y mayormente los que ſon de la Caſa de Cesar.

23 La gracia del Señor nuestro Iesus el Chriſtoacon todos vosotros. Amen.

Escripta de Roma con Epaphrodito.

S. PAVLO A LOS EPHESIOS. 1

1 PAVLO Apostol de IESVS el Chriſto por la voluntad de Dios,à [todos] losSanctos que estã en Epheso, y fieles en el Chriſto Iesus:

2 Gracia y paz ayays de Dios Padrenestro, y del Señor Iesusel Chriſto.

3 Benditoel Dios y Padre del Señor nuestro Iesus el Chriſto, el qual nos ha bẽdicho en toda bendicion Espiritual enbienescelestiales en el Chriſto:

4 Como nos eſcogió en el antes de la fundaciõ del mundo,paraque fuessemos Sanctos yſin mancha delante deelen Charidad.

5 Elqual nosseñalô antes para ſer adoptados en hijos por Iesus el Chriſtoen ſi mismopor el buen querer de ſu volũtad.

6 Para alabãça de la gloria de ſu gracia con laqual nos hizo graciosos à ſien el Amado:

7 En el qual tenemos redemcion por ſu sangre, remiſsion de peccados por las riquezas de ſu gracia.

8 Que ſobreabundó en noſotros en toda ſabiduria y intelligencia.

9 Descubriẽdonos el mysterio de ſu volundtad por el buen querer de ſu volũtad ſegun que lo auia propuesto en ſi mismo:

10 De restaurar todas las coſas por el Chriſtoen la dispensacion del cũplimiẽto de los tiẽpos, anſi las queestãen los cielos, como las queeſtanen la tierra.

11 En eldigo, en el qualtuuimos fuerte, señalados antes conformeàl proposito del que haze todas las coſas por elarbitrio de ſu voluntad.

12 Paraque ſeamos para alabança de ſu gloria noſotros,que antes eſperamos en el Chriſto:

13 En el qualeſperastestambiẽvosotros en oyendo la Palabra de Verdad,el Euãgelio de vuestra salud: en elqual tambien deſque creystes, fuestes sellados con el Eſpiritu Sanctode la Promeſſa:

14 Que esel arra de nueſtra herencia,ganados por redemcion para alabança de ſu gloria.

15 Por loqual tambien yo oyendo vuestra fe que es en el Señor Iesus, y la charidad para con todos los Sanctos.

16 No ceſſo de hazer gracias por vosotros, haziendo memoria de vosotros en mis oraciones:

17 Queel Dios del Señor nuestro Iesus el Chriſto, Padre de gloria, hos dé Eſpiritu de ſabiduria y dereuelacion por ſu conocimiento:

18 Alumbrãdo los ojos de vuestro entẽdimiento, para que sepays qual ſea la eſperançade ſu vocacion, y qualesſeanlas riquezas de la gloria de ſu herenciaen los Sanctos:

19 Y qual ſea aquella grãdeza ſobre excelente de ſu potẽcia en noſotros los que creemospor la operacion de la potencia de ſu fortaleza.

20 La qual obró en el Chriſto leuantandolode los muertos, y colocandolo à ſu diestra en los cielos.

21 Sobre todo principado y potestad, y potencia, y ſeñorio, ytodo nõbre que ſe nõbra no solo en eſte ſiglo, mas aũ enel veni dero:

22 Y sujetãdole todas las coſas debaxo de ſus pies, y poniendolo por cabeçaſobre todas las coſas à la Igleſia.

23 La qual es ſu cuerpo,y elesla plenitud deella: el qual hinche todas las coſas en todos.

S. PAVLO A LOS EPHESIOS. 2

1 YVosotros,estãdo muertos en vuestros delictos y peccados:

2 En que en otro tiẽpo anduuistes conformeà la condicion deeste mundo,conforme àla volundad delprincipede la potestad de eſte ayre, el eſpiritu queaora obraen los incredulos:

3 Con los quales noſotros tambien conuersamos otro tiempo en los deſſeos de nueſtra carne, haziẽdoel querer de la carne y de lospensamientos, y ſiendonacidoshijos de yra, tãbien como los demàs.

4 Empero Dios, que es rico en misericordia por ſu mucha charidad conque nos amó.

5 Aun estando noſotros muertos en peccados, nos dió vida juntamẽte cõ el Chriſto, porcuyagracia soys saluos:

6 Y juntamente nos resuscitó, y anſi mismo nos hizo aſſentar en los cielos con el Chriſto Iesus:

7 Para mostrar en los ſiglos venideros las abundantes riquezas de ſu gracia en la bõdad para con noſotros en el Chriſto Iesus.

8 Porque por gracia soys saluos por la fe: yeſto no de vosotros, que dõde Dios es:

9 Nopor obras, para que nadie ſe glorîe.

10 Porquehechura suya somos,criados en el Chriſto Iesus para buenas obras, las quales Dios preparó para que anduuies semos en ellas.

11 Por tanto tened memoria que vosotros, que en otro tiempo erades Gẽtesen carne, que erades llamadosCapullode la que ſe llama la Circuncision en carne, la qual ſe hazecon mano:

12 Que erades en aquel tiempo ſin el Chriſto, alexadosde la conuersacion de Iſrael, y estrangeros de los Conciertosde la promeſſa, ſin eſperança y ſin Dios en el mundo;

13 Mas aora, enel Chriſto Iesus, vosotros que en otro tiempo estauades lexos, aueys sido hechos cercanos por la sangre del Chriſto.

14 Porque el es nueſtrapaz, que de ambos hizo vno deshaziendo el apartamiento de la pared.

15 Deshaziendo en ſu carne las enemistades,que eranla Ley de los mandemientos en los ritos: para edificar en ſi mismo los dos en vn nueuo hombre, haziẽdola paz.

16 Y reconciliar porſucruz con Dios à ambos en vn mismo cuerpo, matandoen ella las enemistades.

17 Y vino, y annunció la paz à vosotros queestauadeslexos, y a losqueeſtauancerca:

18 Quepor el los vnos y los otros tenemos entrada por vn mismo Eſpiritu âl Padre.

19 Ansi que ya no soys estrangeros y aduenedizos, ſino juatamente ciudadanos con los Sanctos, y domesticos de Dios:

20 Sobre edificados ſobre el fundamentode los apoſtoles y de los Prophetas en lasumma [piedra] de esquina, Iesus el Chriſto:

21 En el qual todo edificioque ſe edifica, crece para Templo Sancto àl Señor.

22 En el qual vosotros tambien soys juntamente edificados por morada de Dios en el Eſpiritu Sancto.

S. PAVLO A LOS EPHESIOS. 3

1 Por cauſa de eſto yo Paulo presoſoyApostoldel Chriſto Iesus, para vosotros los Gentiles:

2 Si empero aueys oydo ladispensacion de la gracia de Dios que me ha sido dada en vosotros:

3 Es a ſaberque por reuelacion me fue declarado el mysterio, comoarriba he eſcripto en breue.

4 Lo qual leyẽdo podeys entender qual ſea mi intelligencia enel mysterio del Chriſto:

5 El qual en los otros ſiglos no fue entẽdido de los hijos de los hõbres como aora es reuelado à ſus Sanctos Apostolesy Prophetas en Eſpiritu:

6 Que las Gẽtes ſean juntamẽte herederas, y encorporadas, y cõsortes de ſu Promeſſa enel Chriſto [Iesus] por el Euãgelio:

7 Del qual yo ſoy hecho Ministro por el donde la gracia de Dios que me ha sido dadoſegun la operacion de ſu potencia.

8 Ami,digo,el mas pequeño de todos los Sãctos es dada eſta graciade anunciar entre las Gentes el Euangelio de las inuestigables riquezas del Chriſto.

9 Y dealumbrar à todos qnal ſea la dispensaciondel mysterio escondido desde los ſiglos en Dios, que crió todas las coſas [por Iesus el Chriſto:]

10 Para que lamucha ſabiduria de Dios en los cielos ſea aora notificada por la Igleſiaà los principados y potestades:

11 Conforme à la determinaciõeterna, que hizo en el Chriſto Iesus Señor nuestro.

12 En el qual tenemos seguridad y entrada con confiança por la fe del.

13 ¶ Portanto pido queno desmayeys porcauſa demis trib ulaciones por vosotros, lo qual es vuestra gloria.

14 Por cauſa deesto hinco mis rodillas àl Padre del Señor nuestro Iesus el Chriſto:

15 (Del qual es nombrada toda la parentela en los cielos y en la tierra,)

16 Que hos dé cõforme à las riquezas de ſu gloria, que seays corroborados cõ potencia en el hombre interior por ſu Eſpiritu:

17 Que habîte el Chriſto por la fe en vuestros coraçones:

18 Para que arraygados y fundados en Charidad podays comprehẽder con todos los Sanctosqual ſea la anchura, y la longura, y la profundidad, y la altura:

19 Y conocer la ſobre eminẽte charidad del Chriſto: para que seays cumplidosde todo cumplimiento de Dios.

20 Y à aquel que es poderoso para hazer todas las coſas mucho mas abundantemente de lo que pedimos, o entendemos, por lapotencia que obra en noſotros.

21 Sea gloria en la Igleſia por el Chriſto Iesus por todas edades del ſiglo de ſiglos. Amen.

S. PAVLO A LOS EPHESIOS. 4

1 Rvegohos pues, yo preso, enel Señorque andeys como es digno de la vocacion en que soys llamados,es a ſaber.

2 Con toda humildad y mansedumbre; con tolerancia, supportando los vnos à los otros en Charidad:

3 Solicitos à guardar la vnidad del Eſpiritu en el vinculo de la paz.

4 Vn cuerpo, y vn eſpiritu: como soys tãbien llamados à vna misma eſperança de vuestra vocacion.

5 Vn Señor, vna fe, vn Baptismo:

6 Vn Dios y Padre de todos, el qual es ſobre todas las coſas, y por todas las coſas, y en todos vosotros.

7 ¶Empero à cada vno de noſotros es dada gracia cõforme à la medidadel don del Chriſto.

8 Por lo qual dize,Subiendo à lo altolleuó captiua la captiuidad, y dió dones à los hombres.

9 Y que subió, que es, ſino que tambien auia decendido primero en las partes baxas de la tierra?

10 El que decendió, el mismo es el que tambien subióſobre todos los cielos para cumplirtodas las coſas.

11 Y el mismo dió vnos, ciertamenteapoſtoles; y otros, Prophetas; y otros, Euãgelistas; y otros, Pastores, y Doctores:

12 Para la consumacion de los Sanctos en la obra del Ministerio, para la edificaciondel cuerpo del Chriſto:

13 Hasta que todos salgamos en vnidad de fe y de conocimiento del Hijo de Dioscada vnoen varon perfecto, à la medida de la edad cumplida del Chriſto.

14 Que ya no ſeamos niñosinconstãtes, y ſeamos traydos arredor à todo viẽto de doctrina por maldad de hombresque engañan con astutos errores.

15 Antes siguiendo la verdad en charidad, crezcamos en todo en el que es la cabeça, el Chriſto:

16 De el qual todo el cuerpo compuesto y ligado junto por todas las junturasde ſu alimentoſegun la operacion cada miẽbro cõformeà ſu medida toma augmento de cuerpo edifican doſe en Charidad.

17 ¶ Anſique eſto digo y requiero por el Señor, que no andeys mascomo las otras Gentes, que andã en la vanidadde ſu sentido.

18 Teniendo el entendimiento entenebrecido, agenos de vidade Dios por la ignorãcia que en ellos ay, por la ceguedad de ſu coraçon.

19 Los qualesdeſpues que perdieron el sentidode la censcienciaſe entregaron à la desuerguença para cometer toda immundicia, [à auaricia.]

20 Mas vosotros no aueys aprendido anſi àl Chriſto.

21 Si en pero lo aueys oydo, y aueys sido por el enſeñados,como la Verdad eſtá en IESVS.

22 A dexarhos quanto à la paſſada manera de biuir,es à ſaberel viejo hombre queſe corrompe conforme à los deſſeos de error:

23 Y à renouarhos en el eſpiritu de vuestro entendimiento.

24 Y vestir el nueuo hõbre que es criadoconforme à Dios en justicia y en sanctidadde verdad.

25 Por loqual, dexando la mentira,hablad verdad cada vno cõ ſu proximo: por que somos miembros los vnos de los otros.

26 Ayrahos, y no pequeys. no ſe põga el sol ſobre vuestro enojo.

27 Ni deys lugar àl diablo.

28 Elquehurtaua, no hurte yá: antes trabaje obrando de ſus manosloque es bueno: paraque tenga deque dé àlque padeciere neceſsidad.

29 Ninguna palabracorrupta salga de vuestra boca: mas ſi la ayſeabuena, para edificacion.

30 Y no cõtristeys àl Eſpiritu Sancto de Dios, por elqual estays sellados para el dia de la redemcion.

31 Toda amarulencia, y enojo, y yra, y bozes, y maledicencia, ſea quitada de vosotros, y toda malicia.

32 Antes sed los vnos con los otros benignos, misericordiosos, perdonandohos los vnos à los otros, como tambien Dios hos perdonó en el Chriſto.

S. PAVLO A LOS EPHESIOS. 5

1 Anſique sed imitadores de Dios como hijos amados:

2 Y andad en charidad como tambien el Chriſto nos amó, y ſe entregó à ſi mismo por noſotros por offrenda y sacrificio à Dios enolor suaue.

3 Y fornicacion y toda immundicia, ò auaricia, ni aun ſe miente entre vosotros, como conuiene àSanctos.

4 Ni palabras torpes, ni locuras, ni truhanerias, queno conuienen: ſi no anteshazimiento de gracias.

5 Porque ya aueys entendido que ningun fornicario, ò immundo, ò auaro,quetambienes seruidor de idolos, tiene herencia en el Reyno del Chriſto, y de Dios.

6 Nadie hos engañecon palabras vanas: porquepor estas coſas ha venido la yra de Dios ſobre los rebelles.

7 No seays pues aparceros deellos.

8 Porque otro tiempo erades tinieblas, mas aorasoysluz en el Señor: andad como hijos de luz.

9 Potqueel fruto del Eſpirituesen toda bondad, y justicia, y verdad.

10 Aprouãdo loque es agradable al Señor.

11 Y no cõmuniqueys con las obras infrutuosasde las tinieblas, mas antes lasredarguyd.

12 Porque loque estos hazen en occulto, torpe coſa es aun dezirlo.

13 Mas todas las coſas quando de la luz ſon redarguydas, ſon manifestadas. porque loque manifiesta todo, la luz es.

14 Por loqualdize, Despiertate elque duermes, y leuantate de los muertos, y alum brartehá el Chriſto.

15 Mirad pues [Hermanos] como andeys auisadamente:no como locos, mas como ſabios:

16 Ganando el tiẽpo, porquelos dias ſon trabajosos.

17 Portanto no seays imprudentes,ſi no entendidos de qual ſea la voluntad del Señor.

18 Y no hos emborracheys de vino, enel qual ay diſſolucion: mas sed llenos de Eſpiritu:

19 Hablando entre vosotros con Psalmos, y cõ hymnos, y canciones espirituales cantando y alabando àl Señor en vuestros coraçones.

20 Haziendo gracias siempre de todo àl Dios y Padre en el Nombre del Señor nuestro Iesus el Chriſto.

21 Sujetos los vnos à los otros en el temor de Dios.

22 ¶Las casadas ſean ſujetas à ſus propios maridos, como al Señor.

23 Porque el marido es cabeça de la muger, anſi como el Chriſto es cabeça de la Igleſia: y el es el que dá la salud àl cuerpo.

24 Anſique como la Igleſia es subjeta àl Chriſto, anſi tambien las casadaslo ſeanà ſus maridos en todo.

25 Maridos, amad vuestras mugeres, an ſi como el Chriſto amó la Igleſia, y ſe entre gó à ſi mismo por ella.

26 Para sanctificarla, limpiandola en el lauamiento del agua por la palabra:

27 Para pararla gloriosa para ſi, Igleſia que no tuuieſſe mancha ni ruga, ni coſa semejante: mas que fueſſe sancta y ſin mancha.

28 Ansi han tambien los maridos de amar à ſus mugeres, como à ſus mismos cuerpos. el que ama à ſu muger, à ſi mismo ama.

29 Porque ninguno aborreció jamas ſu propria carne: antes la sustenta y regala, como tambien el Señor à ſu Igleſia:

30 Porque somos miembros de ſu cuerpo, de ſu carne, y de ſus hueſſos.

31 Por eſto dexara el hombre àl padre y à la madre, y pegarsehá à ſu muger: y ſeran dos en vna carne.

32 Este mysterio grande es, digoemperoen el Chriſto y en la Igleſia.

33 Ansi tambienhagacada vno de vosotros. cada vno ame à ſu muger como à ſi mismo: y la muger, que tenga en reuerencia à ſu marido.

S. PAVLO A LOS EPHESIOS. 6

1 Hijos, obedeced en el Señor à vuestros padres: que eſto es juſto.

2 Honrra à tu padre y madre (que es el primer mandamiento con promeſſa)

3 Paraque ayas bien: y seas de luenga edad ſobre la tierra.

4 Y los padres, no prouoqueys à yra à vuestros hijos: ſi no crialdos en disciplina y castigo del Señor.

5 Sieruos, obedeced à los señores ſegun la carnecon temor y temblor, con senzillez de vuestro coraçon, como àl Chriſto.

6 No siruiendo àl ojo, como losque agradansolamenteà los hombres: ſi no como sieruos del Chriſto, haziendo de animo la voluntad de Dios.

7 Siruiendo con buena voluntad,àl Señor, y no à los hombres.

8 Estando ciertos que el biẽ que cada vno hiziere, eſto recibirá del Señor, ſea sieruo, ò ſea libre.

9 Y vosotros los señores, hazeldes à ellos lo mismo, dexando las amenazas: sabiendo que el Señor deellos y vuestro eſtá en los cielos:y que no ay respecto de perſonas acerca de Dios.

10 ¶ Resta, Hermanos mios, que hos conforteys en el Señor y en la potencia de ſu fortaleza.

11 Vestios de toda la armadura de Dios paraque podays eſtarfirmescontra las assechanças del diablo.

12 Porque no tenemos luchacõtra sangre y carne:ſi no contra principados, cõtra potestades, contra señores del mundo, gouernadoresde estas tinieblas, contra malicias espiritualesen los cielos.

13 Portanto tomad toda la armadura de Dios, paraque podays reſiſtiren el dia malo, y eſtarfirmesacabado todo.

14 Estad puesfirmesceñidos los lomos de verdad: y veſtidos de cota de justicia.

15 Y calçados los piescon la preparacion del Euangelio de paz.

16 En todocasotomando el escudo de la fe, en el qual podreys apagar todos los dar dos de fuego del Maligno.

17 Y el yelmo de salud tomad, y el cuchillo del Eſpiritu, que es la palabra de Dios:

18 Por toda oracion y ruego orando todo tiempoen el eſpiritu, yvelando en ello con toda instancia y supplicaciõpor todos los Sanctos.

19 Y por mi, Que me ſea dada palabra con abrimiẽto de mi boca cõ cõfiança, para hazer notorio el misterio del Euãgelio.

20 Por elqual foy embaxador eneſtacadena: que osadamẽte hable deelcomo meconuiene.

21 ¶ Y porque tambien vosotros sepays mis negociosyque haga, todo os lo hará ſaber Tychico Hermano amado, y fiel sieruo en el Señor:

22 Elqual hos he embiado para eſto mismo, paraque entendays loque paſſa entre noſotros, y paraque consuele vuestros coraçones.

23 Pazſeaà los Hermanos, y Charidad y fe por Dios Padre, y el Señor IESVS el Chriſto.

24 Gracia cõ todos los que aman àl Señor nuestro IESVS el Chriſtoen mcorrupcion. Amen.

Fue embiada deRoma à losEphesios conTychico.

S. PAVLO A LOS GALATAS. 1

1 PAVLOApostol no de los hombres, ni por hom bre, mas por Ieus el Chriſto, y por Dios el Padre, que lo leuãtóde los muertos.

2 Y todos los Hermanos que eſtan conmigo, à las Iglesias de Galacia.

3 Gracia ayays y paz de Dios el Padre, y del Señor nuestro Iesus el Chriſto:

4 El qual ſe dió à ſi mismo por nuestros peccadospara librarnos de eſte presente ſiglo malo,conforme à la voluntad del Dios y Padre nuestro:

5 Al qual es la gloria por ſiglos de ſiglos. Amen.

6 Estoy marauillado de que tan presto hos ayays traspaſſado del que hos llamô à la gracia del Chriſto,à otro Euangelio:

7 Porque no ay otro. sinoque ay algunos que hos inquietan: y quieren peruertir el Euangelio del Chriſto.

8 Mas ſi nos,ò Angelembiadodel cielo hos annunciâre otro Euãgelio delque hos auemos annunciado, ſeaanathema.

9 Como antes auemos dicho, tambiẽ aora dezimos otravez, Si alguiẽ hos annũciâre otro Euangelio delque aueys recebido, ſea anathema.

10 Porquepersuado yo aora hõbres, ô à Dios? o busco de agradar à hombres? Cierto que ſi haſta aora agradâra à hombres, no seria sieruo del Chriſto.

11 ¶Porque hos hago, Hermanos, ſaber, Que el Euangelio quehosha sido annunciado por mi, no esſegun hombre.

12 Ni yo tam poco lo recebi, ni aprendi de hombre, ſinopor reuelacion de Iesus el Chriſto.

13 Porque ya aueys oydo qual fue mi conuersacion otro tiempo en el Iudaismo: que ſobremanera perseguia la Igleſia de Dios, y ladestruya.

14 Y que aprouechaua en el Iudaismo ſobre muchos de mis iguales en mi nacion ſiendo zelador mas que todosde las tradiciones de mis padres.

15 Mas quando plugo àl Dios que meaparto desde el vientre de mi madre, ymellamó por ſu gracia.

16 Para reuelar à ſu Hijo por mi,para queannũciaſſe ſu Euãgelio entre las Gentes, luegono me reposé en carne y en sangre:

17 Ni vine à Ieruſalem à los apoſtolesque me yuan delante: ſino fueme en Arabia, y bolui de nueuo à Damasco.

18 Despues, paſſados tres años, vine á Ieruſalem à ver à Pedro: y estuue cõ el quinze dias.

19 Mas à ninguno otro de los apoſtolesvide, ſino à Iacobo el hermano del Señor.

20 Y en eſto que hos escriuo, heaqui delante de Dios que no miento.

21 Despues vine en las partes de Syria y de Cilicia.

22 Y no era conocido de vista à las Iglesias de Iudeaque eran en el Chriſto:

23 Solamente tenianfamade mi, Que el que otro tiempo nos perseguîa, aora annuncia la fe que otro tiempo destruîa.

24 Y glorificauan à Dios por mi.