Pide vengança de Dios contra la insolençia de los impios magistrados para con el pueblo de Dios. II. Exhortalos à penitencia. III. Cõfirma y consuela à los pios en ſu persecucion prometiendoles de parte de Dios ſu defensa, de loqual el author ſe pone à ſi mismo por exemplo.
1 Diosde venganças Iehoua, Dios de venganças muestrate.
2 Ensalçate,ò Iuez de la tierra: da el pago à los soberuios.
3 Hasta quando los impios, ò Iehoua, haſta quando los impios ſe gozarã?
4 Pronunciarán, hablarán coſas duras;ensalçarsehan todos los que obran miquidad?
5 A tu pueblo, ò Iehoua,quebrantan; y à tu heredad afligen.
6 A la biuda y àl estrangero matan; y à los huersanos quitan la vida.
7 Y dixeron, No verá IAH: y, No entenderá el Dios de Iacob.
8 ¶ Entendednecios en el pueblo: y locos quando sereys ſabios?
9 El que plantó la oreja, no oyrá? el que formó el ojo, no verá?
10 El que castiga las Gentes, no reprehenderá? el que enseña àl hombre la sciencia?
11 Iehoua conoçe los pensamientos de los hombres: que ſon vanidad.
12 ¶ Bienauenturado el varon à quien tu, IAH, enseñáres, y en tu Ley lo enseñares:
13 Para hazerloquieto en los dias de aflicion, entre tanto que ſe caua el hoyo para el impio.
14 Porque no dexará Iehoua à ſu pueblo; ni desamparará à ſu heredad.
15 Porque el juyzio ſerá buelto haſta justicia, y empos deellayrantodos los rectos de coraçon.
16 Quien ſeleuanta por mi contra los malignos? Quien eſtá por mi contra los que obran iniquidad?
17 Si no me ayudâra Iehoua, presto morâra mi animaconlos muertos.
18 Masſi dezia, Mi pie resuala, tu misericordia, ò Iehoua, me sustentaua.
19 En la multitud de mis pensamientos dentro demi tus conſolaciones alegrauan mi alma.
20 Iuntarseha contigoel throno de iniquidades, que cria agrauio en el mandamiento?
21 Ponense en exercito contra la vida del juſto: y condenan la sangre innocente.
22 Mas Iehoua me ha sido por refugio: y mi Dios por peña demi confiança.
23 El qual hizo boluercontra ellosſu iniquidad: y con ſu maldad los talará: talarlosha Iehoua nuestro Dios.