GENESIS. 37

1 Y Habitó Iacob en la tierradonde peregrinó ſu padre, en la tierra de Chanaan.

2 Estasfueronlas generaciones de Iacob: Ioseph quando fue de edad de diez y ſiete años, apacentaua las ouejas consus hermanos: y era moço conlos hijos de Bala, y con los hijos de Zelpha las mugeres de ſu padre: y Ioseph traya la mala fama deellos à ſu padre.

3 Y Iſrael amaua à Ioseph mas que à todos ſus hijos, porque lo auia auido en ſu ve jez: y hizole vnaropa de diuersas colores.

4 Y viendo ſus hermanos que ſu padre lo amaua mas que à todos ſus hermanos, aborrecianlo, y no le podian hablar pacificamente.

5 Y soñó Iosephvnſueño, y contolo à ſus hermanos, y ellos añidieron à aborrecerle mas.

6 Y dixoles, Oyd aora eſte ſueño que he soñado,

7 He aqui que atauamos manojos medio del campo, y he aqui que mi manojo ſe leuantaua, y eſtaua derecho: y que vuestros manojos eſtauan ál derredor y ſe inclinauã àl mio.

8 Y respondieronle ſus hermanos, Has de reynar ſobre noſotros, o haste de enseñorear ſobre noſotros? Y añi dieron à aborrecerle mas, à cauſa de ſus sueños y de ſus palabras.

9 Y soñó mas otro ſueño, y contolo à ſus hermanos diziendo, He aqui que he soñado otro ſueño:Que el Sol y la Luna, y onze eſtrellas ſe inclinauan à mi.

10 Y contolo à ſu padre y à ſus hermanos, y ſu padre lo reprehendió, y dixole, Que ſueñoeseſte que soñaste? Aue mos de venir yo y tu madre, y tus hermanos à inclinar nos à ti à tieria?

11 Y ſus hermanos le ouieron embidia: mas ſu padre miraua el negocio.

12 ¶ Y fueró ſus hermanos à apacẽtar las ouejas de ſu padre eu Sichem.

13 Y dixo Iſrael à Ioseph, Tus hermanos apaciẽtã las ouejas en Sichẽ, vẽ y embiartehé à ellos. Y el respondió, Heme aqui.

14 Y elle dixo, Ve aora,mirá como estã tus hermanos, y como eſtan las ouejas, y traeme la respuesta. Y embiolo del valle de Hebron, y vino à Sichem.

15 Y hallolovnhombre andando el perdido por el campo, y preguntole aquel hõbre diziendo, Que buscas?

16 Y el respondió, Busco à mis hermanos: ruegote que me muestres donde pastan.

17 Y aquel hombre respondió, Ya sehán ydo de aqui: yyoles óy dezir, Vamos à Dothain entonces Ioseph fué tras ſus hermanos, y hallolos en Dothain.

18 Y como ellos lo vieron delexos, antes que llegaſſe cerca deellos pensaron contra el para matarlo.

19 Y dixeron el vno àl otro, He aqui viene el soñador.

20 Aora pues venid, y matemoslo, y echemosló en vna cisterna, y diremos, Algunamala bestia lo tragó: y veremos que serán ſus sueños.

21 Y como Ruben oyóeſtoescapolo de ſus manos, y dixo,Nó lo matemos.

22 Y dixoles Ruben,No derrameys sangre: echaldo en eſta cisterna, que eſtá enel deſsierto: y no metays mano enel:por eſcaparlo de ſus manos para azerló boluer à ſu padre.

23 Y fue,quecomo Ioseph llegó à ſus hermanos, ellos hizieron desnudar à Ioseph ſu ropa, la ropa de colores queteniaſobre ſi,

24 Y tomaronlo, y echaronlo en la cisterna: y la cisternaeſtauavazia, que no,auiaagua en ella.

25 Y affentaronſe à comer pan: y alçãdo los ojos miraron, y he aqui vna compañia de Ismaelitas que venia de Galaad, y ſus camellos trayan especias y cera y almaciga, y yuan para lleuar à Egypto.

26 ¶ Entonces Iuda dixo à ſus hermanos, Que prouecho, que matemos à nuestro hermano, y encubramosſu muerte.

27 Andad, y vẽdamoslo à los Ismaelitas, y no ſea nueſtra mano ſobre el, que nuestro hermano, nueſtra carne es. Yſus hermanos acordaron conel.

28 Ycomopaſſaron los Madianitas mercaderes, ellos sacaron à Ioseph dela cisterna, y truxeronlo arriba, y vendieronlo à los Ismaelitas por veyntepesosde plata: y lleuaron à Ioseph à Egypto.

29 Y Ruben boluió à la cisterna, ynó halló à Ioseph dentro, y rompió ſus veſtidos.

30 Y tornó à ſus hermanos y dixo, El moçono parece, y yo adonde yré yo?

31 Entõces ellos tomarõ la ropa de Ioseph, y degollaron vn cabrito delas cabras, y tiñeron la ropa con la sangre.

32 Y embiaron la ropa de colores, y truxeronla à ſu padre, y dixeron,Esta hemos hallado, conoce aora ſi es la ropa de tu hijo, o nó.

33 Y el la conoció y dixo, La ropa de mi hijo es,algunamala bestia lo tragó: despedaçado ha sido Ioseph.

34 Entonces Iacob rompió ſus veſtidos, y puso sacco ſobre ſus lomos, y enlutose por ſu hijo muchos dias.

35 Y leuantaronſe todos ſus hijos y todas ſus hijas para cõſolarlo, mas el no quiſo tomar cõſolacion, y dixo,Porque tengo de decendir à mi hijo enlutado haſta la ſepultura. Y llorolo ſu padre.

36 Y los Madiamitas lo vendieron en Egypto à Phutiphareunucho de Pharaon capitan de los de la guarda.

Leave a comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

2 × 5 =